Глава, в которой оказывается, что самый точный перевод — не всегда лучший. Галина Юзефович

Публицистика: прочее. Книжный базар

Название
Глава, в которой оказывается, что самый точный перевод — не всегда лучший
Автор:
Галина Юзефович
Серия:
Книжный базар
Жанр:
Публицистика: прочее
Год выпуска:
0
isbn:
Аннотация:
Галина Юзефович и Анастасия Завозова обсуждают, справедливы ли призывы «оторвать руки» за плохой перевод, почему романы Стивена Кинга на русском языке хуже, чем на английском, и как насладиться хорошим переводом, даже если книгу читать тяжеловато.