Внезапно в дверь стучат. Этгар Керет

Современная зарубежная литература.

Название
Внезапно в дверь стучат
Автор:
Этгар Керет
Серия:
Жанр:
Современная зарубежная литература
Год выпуска:
2010
isbn:
Аннотация:
Этгар Керет «Внезапно в дверь стучат» – новый сборник рассказов о повседневности, о самых обыденных вещах, которые прячут в себе невероятную сложность, тоску, радость, веселье, опасность и просто жизнь. Один человек слишком много лжет и однажды попадает в пространство, где обитают его выдумки. Другой человек всегда живет с закрытыми глазами, потому что так удобнее фантазировать. А третий пережил кому и теперь скучает по тому, что в ней увидел. Этгар Керет родился в 1967 году в Тель-Авиве. Он виртуозный мастер рассказа. Справедливо будет сказать, что Этгар Керет, наверное, один из самых известных современных израильских писателей. И уж точно – самый популярный писатель среди новой волны израильской литературы. Однако популярен он не только в Израиле, но и во многих других читающих странах. Рассказы Керета публиковались в самых разных авторитетных изданиях: The New York Times, Le Monde, The New Yorker, The Guardian, The Paris Review. В 2010 году Этгару Керету пожаловали звание Кавалера Изящных Искусств – высшей французской награды в области искусства. Книги Керета изданы на 39 языках и в 41 стране. Пресса о книге: «Керет – гениальный писатель. Он совершенно не похож ни на одного писателя, которых я знаю. Голос нового поколения» Салман Рушди «Самая лучшая книга Керета, самая смешная, мрачная и пронзительная. Есть соблазн сказать, что его рассказы – кафкианские, на самом деле, керетианские». Джонатан Сафран Фоер «Шесть абзацев Керета важнее и значительнее, чем шестьсот страниц многих авторов». Кайл Смит, People «Рассказы Керета полны психологии, социальности, метафизики, да чего угодно. Эти забавные, стремительные, странные миниатюры своего рода литературные фокусы. Вы никогда не поймете, как он это делает, но будете зачарованы». Booklist Внимание! Фонограмма содержит нецензурную брань. © Etgar Keret, 2010 © Линор Горалик, перевод с иврита, 2019 © Андрей Бондаренко, оформление, 2019 © ООО «Издательский Дом Фантом Пресс», издание, 2019 Запись произведена Продюсерским центром «Вимбо» ©&℗ Продюсерский центр “Вимбо”, 2019 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков