Операция «Бум и буль-буль!». Алессандро Гатти

Читать онлайн книгу.

Операция «Бум и буль-буль!» - Алессандро Гатти


Скачать книгу
всё понятно! Спасибо, – поблагодарил мальчик.

      Клинкус явно хотел спросить что-то ещё, но тут по толпе побежал тревожный шёпот ожидания. Судя по всему, забравшиеся на деревья листвянчане с «зелёными ушами» сумели расшифровать послание. И, как капли воды из прохудившейся водосточной трубы, стали поступать первые известия:

      – Говорят, у них сообщение от…

      – …от Вечнодуба, говорят!

      – А что за сообщение-то?

      – Он болен!

      – Говорят, он болен!

      – Листья Вечнодуба желтеют!

      – Но ещё рано!

      – Сейчас ведь лето!

      – Не есть мне больше ежевики, если сейчас не лето!

      – Всё намного хуже! Листья Вечнодуба опадают!

      – Только не это!

      – Это правда, уколи меня дикобраз! Так сказали деревья.

      – Но это невозможно!

      – Я тоже в это не верю! – взорвался Юки, не на шутку разволновавшись. – Вечнодуб такой большой и сильный! Он не может заболеть!

      – Вы ведь про дерево, да? – на всякий случай уточнил Клинкус.

      – Да, но это не просто дерево! – ответил Юки так порывисто, будто говорил о лучшем друге. – Вечнодуб – самое большое и самое старое дерево в лесу. Даже триста листвянчан, взявшись за руки, не смогут обхватить его ствол.

      – С ума сойти, как много ты о нём знаешь! – заметил Клинкус, глядя на Юки восхищёнными глазами.

      – Мы ездили к нему на экскурсию всей школой, – вставила Глина. – Меньше месяца назад.

      – И как дуб себя чувствовал тогда? – уточнил миук.

      – Прекрасно! – поспешил ответить Юки. – На ветках было полно листьев, зелёных и совершенно здоровых!

      Глина кивком головы подтвердила слова брата.

      Клинкус посмотрел вокруг. В маленькой бухте, которую образовали сомкнувшиеся у водопада высокие скалы, собирались небольшими группами хмурые листвянчане и переговаривались вполголоса. Всех охватил страх, даже шум воды звучал теперь почти зловеще.

      – Трын-трава! – прошептал Клинкус. – Как вы любите этот ваш старый дуб!

      – Конечно, мы его любим! Мы любим всё, что живёт в лесу, – сказала Глина, – но здесь вот в чём ещё дело: есть одно древнее пророчество друидов…

      Девочку перебил Рилло. Он неожиданно спрыгнул со скалы и подошёл ближе с непривычно серьёзным видом.

      – Рассказываешь о пророчестве? Клянусь ядрами тысячи орехов, Кора, каждый раз, когда я его слышу, у меня шерсть дыбом встаёт!

      – Да ладно! Неужели оно такое страшное? – уточнил миук.

      Юки, опередив всех остальных, заговорил тихим голосом:

      – Давным-давно Вечнодуб подарил лесу жизнь, и если вдруг он умрёт, в тот роковой день жизнь покинет лес навсегда!

      Клинкус даже присвистнул. Древнее пророчество было страшнее, чем он думал.

      – Плохо дело… – уныло произнёс мальчик.

      – Не то слово, Кора! – тут же откликнулся Рилло, озабоченно покачивая рыжим хвостом.

      Клинкус задумался, пытаясь найти хоть что-то хорошее


Скачать книгу