Премия за риск. Роберт Шекли
Читать онлайн книгу.целей. И кроме того, у тебя узкий разрез глаз. У всех преступников узкий разрез глаз.
– Не такой уж у меня узкий. Не уже, чем у Эда Ткача.
– Том, прошу тебя, – сказал мэр. – Каждый из нас делает то, что может. Ты же хочешь нам помочь, так или нет?
– Хочу, конечно, – неуверенно сказал Том.
– Вот и прекрасно. Ты будешь наш городской преступник. Вот, смотри, все будет оформлено по закону.
Мэр протянул Тому документ. В документе было сказано:
К всеобщему сведению
Предъявитель сего, Том Рыбак, официально уполномочивается осуществлять воровство и убийство. В соответствии с этим ему надлежит укрываться от закона в темных закоулках, околачиваться в местах, пользующихся дурной славой, и нарушать закон.
Том перечел этот документ дважды. Потом спросил:
– Какой закон?
– Это я тебе сообщу, как только его издам, – сказал мэр. – Все колонии Земли имеют законы.
– Но что я все-таки должен делать?
– Ты должен воровать. И убивать. Это не так уж трудно. – Мэр подошел к книжному шкафу и достал с полки старинный многотомный труд, озаглавленный «Преступник и его среда. Психология убийцы. Исследование мотивов воровства». – Здесь ты найдешь все, что тебе необходимо знать. Воруй на здоровье, сколько влезет. Ну а насчет убийств – один раз, пожалуй, будет достаточно. Тут перестараться тоже не след.
Том кивнул:
– Правильно. Может, я и разберусь, что к чему.
Он взял книги в охапку и пошел домой.
День был нестерпимо жаркий, и весь этот разговор о преступлениях очень утомил и расстроил Тома. Он улегся на кровать и принялся изучать древние книги.
В дверь постучали.
– Войдите! – крикнул Том, протирая глаза.
Марв Плотник, самый старший и самый длинный из всех длинных рыжеволосых братьев Плотников, появился в дверях в сопровождении старика Джеда Фермера. Они несли небольшую торбу.
– Ты теперь городской преступник, Том? – спросил Марв.
– Похоже, что так.
– Тогда это для тебя. – Они положили торбу на пол и вынули оттуда маленький топорик, два ножа, гарпун, палку и дубинку.
– Что это вы принесли? – спросил Том, спуская ноги с кровати.
– Оружие принесли, а по-твоему, что? – раздраженно сказал Джед Фермер. – Какой же ты преступник, если у тебя нет оружия?
Том почесал в затылке:
– Это ты точно знаешь?
– Тебе бы самому пора разобраться в этом деле, – все так же ворчливо сказал Фермер. – Не жди, что мы всё будем делать за тебя.
Марв Плотник подмигнул Тому:
– Джед злится, потому что мэр назначил его почтальоном.
– Я свой долг исполняю, – сказал Джед. – Противно только писать самому все эти письма.
– Ну, уж не так это, думается мне, трудно, – ухмыльнулся Марв Плотник. – А как же почтальоны на Земле справляются? Им куда больше писем написать надо, сколько там людей-то! Ну, желаю удач, Том.
Они