Наследница Императорского дома. Книга третья. Фантастическая сага «Воины света». Трилогия вторая «Императорский дом». Ирина Жалейко

Читать онлайн книгу.

Наследница Императорского дома. Книга третья. Фантастическая сага «Воины света». Трилогия вторая «Императорский дом» - Ирина Жалейко


Скачать книгу
может приказывать и тебе, – по-военному чётко ответил Тормод. – Но я не думаю, что капитан Бернард способен огорчить тебя, Снижна.

      – Он не просто огорчил меня, Тормод. Он оскорбил всех нас вместе взятых, – гневно произнесла принцесса, не отрываясь от своего занятия и наблюдая за действиями рыбок.

      – Что он седлал такого, Снижна, что оскорбил весь народ Императорского дома? – удивился Тормод.

      – Он впустил Тиру в спальню к моему брату, запретив мне появляться там без личной гвардии Удо. Понимаешь, Тормод? – Снижна посмотрела ему в глаза. – Мой брат сейчас находится целиком во власти этой предательницы. Там даже нет гвардейцев. Она с ним сейчас наедине! – зло выкрикнула она, со всей силой хлопнув по бордюру ладонью.

      Камень под её рукой треснул, но она этого словно не заметила. Снижна увидела вспышку ярости в глаза Тормода, а это означало то, что этот человек понимал её.

      – Прости, что сделал капитан Бернард? – взяв себя немедленно в руки, переспросил Тормод.

      – Он оставил их наедине. И сейчас эта обманщица находится в спальне моего брата, который лежит без сознания, Тормод. А я ничего не могу с этим поделать, – у принцессы на глаза навернулись слёзы.

      – Снижна, успокойся, – сказал Тормод, взяв принцессу за руку и внимательно посмотрев на бордюр, который вот-вот грозил обрушиться ему под ноги. – Если капитан Бернард это сделал, то поверь, у него были очень веские причины так поступить. Хотя я не одобряю его решения, а у меня в голове не укладываются твои слова. Но ты точно ничего не можешь с этим сделать, пока глава Ульвбьёрн находится без сознания, – он сжал ладонь Снижны, пристально вглядываясь в её глаза. – Ты можешь только одно.

      – Что, Тормод? – уточнила принцесса.

      – Поставь своего брата на ноги. И ты увидишь, как Ульвбьёрн вышвырнет Тиру из своей спальни назад в камеру, – зло сказал Тормод, ещё крепче сжимая её ладонь.

      – Я стараюсь, Тормод. Но он не идёт на поправку, – сказала она, чуть не плача.

      В это время на браслете Тормода зазвучал сигнал.

      – Извини, Снижна, мне нужно идти, – он поцеловал руку принцессы и встал.

      – Как жаль, – вздохнула принцесса, отпуская его руку, и опять посмотрела на рыбок.

      Тормод почти уже сделал шаг, чтобы отправиться по делам, но резко остановился.

      – Если ты хочешь, то я смогу пообщаться с тобой через несколько часов в этом же саду, вон в той беседке, – показал Тормод на обвитый плющом уютный уголок.

      – Правда? – обрадовалась Снижна.

      – Да, принцесса. Я приду туда через пару часов. Если у тебя будет время на меня, то мы вместе попьём чай в спокойной обстановке, – улыбнулся ей Тормод, и она увидела золотой блеск солнца в его глазах.

      – Я с удовольствием приду туда, Тормод.

      – Вот и договорились. А сейчас извини, но я должен тебя покинуть, – он кивнул принцессе и отправился по делам.

      Обрадованная Снижна тут же встала


Скачать книгу