Литературные портреты: Искусство предвидеть будущее. Андре Моруа

Читать онлайн книгу.

Литературные портреты: Искусство предвидеть будущее - Андре Моруа


Скачать книгу
Руссо.

      16

      Лоран Жан-Поль (1838–1921) – художник, скульптор, иллюстратор. – Ред.

      17

      Морис Надо. – Примеч. автора.

      18

      Ренье Анри Франсуа Жозеф де (1864–1936) – поэт и писатель. – Ред.

      19

      Фридрих Ницше. «Так говорил Заратустра».

      20

      Мерк Иоганн-Генрих (1741–1791) – немецкий ученый, писатель, друг Гёте, который называл его «своим Мефистофелем» и писал, что Мерк оказывал «огромное влияние» на его жизнь.

      21

      Здесь автору, по-видимому, изменила память: скорее всего, речь идет об описании Достоевским суда над Дмитрием Карамазовым в романе «Братья Карамазовы», когда его адвокат, вспоминая Евангелие, напоминает суду присяжных: «в ню же меру мерите, возмерится и вам» (Мф. 7: 2), но Моруа отсылает к начальным словам этой главы: «Не судите, да не судимы будете» (Мф. 7: 1). Также, по-видимому, здесь речь идет об Алеше, которого отец Паисий, его духовник, называл «милым мальчиком». Алеша действительно пришел, но не к отцу, которого уже не было в живых, а в тюрьму к Мите (старшему, а не младшему брату) и посоветовал ему бежать.

      22

      Галлимар Гастон (1881–1975) – издатель, один из основателей издательства «Нувель ревю франсез»; в 1919 г. открыл собственный издательский дом, до сих пор остающийся крупнейшим во Франции. Шлюмберже (Шлюмбергер) Жан (1877–1968) – писатель, журналист и поэт. Геон Анри (1875–1944) – драматург, писатель и критик. – Ред.

      23

      Копо Жак (1879–1949) – театральный актер и режиссер; в 1913–1924 гг. – руководитель театра «Вьё коломбье» («Старая голубятня»). – Ред.

      24

      Дю Бос Шарль (1882–1939) – писатель и литературный критик; см. очерки о нем в наст. издании. – Ред.

      25

      «Numquid et tu?..» («Откуда ты?..») – своего рода дневник, который Андре Жид писал в течение десяти лет и который стал отражением кризиса его религиозных исканий: писатель вел в этой книге поиск подтверждения Божественного существования, пытаясь оправдать свое неприятие идеи вины. Название «Numquid et tu?..» – «Разве и ты?..» (лат.) – аллюзия на евангельский текст: «Тут раба придверница говорит Петру: и ты не из учеников ли Этого Человека? Он сказал: нет» (Ин. 18: 17). Тем не менее за этой книгой Жида у нас закрепился ошибочный перевод ее названия – «Откуда ты?..».

      26

      Герой романа Стендаля «Красное и черное» (1830).

      27

      Беро Анри (1885–1958) – писатель и журналист, в годы войны – коллаборационист. – Ред.

      28

      Массис Анри (1886–1970) – эссеист, литературный критик. – Ред.

      29

      «Пасторальная симфония», реж. Жан Деланнуа, 1946, Франция.

      30

      Клод Мартен.

      31

      Имеется в виду герой пьесы У. Шекспира «Буря».

      32

      «Отныне он (смысл жизни) в тебе» (лат.).

      33

      Имеется в виду Нобелевская премия (1947) и степень доктора Оксфорда.

      34

      Амруш Жан Эль Мухув (1906–1962) – алжирский поэт, писатель, журналист.


Скачать книгу