Огненные драконы. Эми Кауфман
Читать онлайн книгу.возле входа в гору в день, когда нашли Рэйну. Чего-чего, а сарказма Миккелю было не занимать.
– Я смотрю, наши многоуважаемые гости изучают местность, – ехидно заметил он.
– Мы вас везде ищем, – сказала Эллука.
– А вы думали, мы сидим в той комнате, где вы нас заперли? – открыто спросил Андерс.
– Вы же волки, – пожав плечами, хмыкнул Миккель, считая, что этим все сказано.
Андерс заметил, что, несмотря на явное раздражение, Эллука, возможно, не была такой же беспардонной, как ее приятель, и, ничего не ответив, отвела взгляд. Размышления мальчика прервала Лизабет:
– Почему место недавнего пожара на пристани помечено крестом на вашей карте?
Нахмурившись, Эллука подошла к карте и, встав рядом с ребятами, принялась ее рассматривать. Чуть помедлив, к ней присоединился Миккель. Чем-то он напоминал Андерсу его друга Закари: бледнокожий, рослый, с копной отливающих медью волос, длинных и завивающихся посередине и коротко подстриженных на висках. Только вот синие глаза Закари всегда смеялись, а умный, решительный взгляд темно-карих глаз Миккеля был, пожалуй, недружелюбен.
– Вот здесь, – показал Андерс. – Огромный пожар вспыхнул в этом месте неделю назад. Я своими глазами видел, это был драконий огонь.
– Послушай, не знаю, что это было, – начал объяснять Миккель, – но зажигать огонь посреди Холбарда никто не будет. Это слишком опасно. Кроме того, мы бы об этом точно знали.
– А может, вас в это не посвятили, – предположила Лизабет, – потому что двенадцатилетним это знать не положено.
– Это всего лишь крест на карте Холбарда, возможно, кто-то просто расследовал причины того пожара, – высказала свою версию Эллука.
– Нет, это что-то бо́льшее, – не согласилась Лизабет. – Вы сами видите, что тут дело нечисто.
– А вы-то сами тоже чистенькими не выглядите, – принялся обвинять парочку Миккель. – Сломали дверь и шпионите по всему Дракхэлму.
– Не ломали бы, если бы вы нас не заперли! – устремив пристальный взгляд на Миккеля, возмутился Андерс.
– Так вы же волки! – повышая голос, парировал Миккель.
– И что с того? Что это значит?
– А то и значит, что доверять вам нельзя, – последовал ответ. – И вы это доказали: при любом удобном случае вмешиваетесь в наши дела.
– О чем ты говоришь? – почти зарычал Андерс. – Мы шли навестить мою сестру, это вы заперли нас. И еще раз напомню: – вот карта, где отмечен ваш план нападения. Что скажешь на это?
– Послушайте, мне кажется, хватит искать правых и виноватых, – начала успокаивать ребят Лизабет. – Бесполезно спорить, что хуже – то, что вы нас заперли, или то, что мы сломали дверь.
– Мы пришли за вами по приказанию Лейфа, он готов вас принять, – сообщила Эллука. – У него и спросите, что это за карта, если вам кажется, что тут есть какое-то совпадение.
У Андерса екнуло в груди. Теперь им не спрятаться от Совета драконов, придется ответить на все вопросы, которые те им приготовили.
Однако Миккель,