Опасное положение. Лиза Гарднер
Читать онлайн книгу.чем ты здесь занимаешься? – резко поинтересовалась детектив-сержант.
– Забираю твое дело.
– Не выйдет.
Тесса промолчала, прекрасно зная, что перевес на ее стороне.
– Серьезно, – продолжила Диди. – Дело не мое.
– В смысле? – опешила Тесса. Такого поворота она не ожидала: Диди была примой бостонской полиции и всегда играла главные роли.
– Его ведет Нил Кэп, – сказала прима и кивнула на входную дверь. – Если что, он там.
Тессе пришлось покопаться в памяти.
– Погоди-ка. Рыжий сопляк, который все торчал у судмедэксперта? Этот Нил?
– Не зря я его повысила, – скромно заметила Диди. – Кстати, он на пять лет тебя старше и не любит, когда его называют сопляком. Если хочешь договориться с ним, придется быть повежливей.
– Необязательно. Я по поручению хозяйской компании.
Диди подозрительно прищурила голубые глаза.
– Ты говорила с семьей? – удивилась она. – Я бы с удовольствием с ними пообщалась. Причем немедленно.
– Нет, не с семьей. Дом принадлежит не Джастину Денби, а его компании. Далеко не редкость в их среде.
Детектив Уоррен быстро прикинула, что к чему.
– Зараза, – вырвалось у нее.
– Около шести утра «Денби констракшн» наняла «Нортледж инвестигейшнз» для расследования всего, что связано с этой собственностью, – объяснила Тесса. – Я имею право войти в дом, осмотреть место преступления и провести независимый анализ. Ты можешь подождать факса с подтверждением или пропустить меня сейчас. Как я только что объясняла патрульному, у Денби большие связи. То есть тебе даже выгодно меня пропустить. Рисковать буду я.
Диди покачала головой и перевела взгляд на кирпичную стену. Возможно, чтобы успокоиться, но скорее всего, она набиралась сил для новой атаки.
– Какой у тебя стаж, Тесса? – спросила Диди. – Лет пять в качестве патрульного?
– Четыре.
Ветеран сыска подняла глаза.
– Для такого дела маловато, – призналась она честно и без всякой иронии. – Тебе не приходилось работать с уликами, тем более на пятиэтажном месте преступления. А о том, чтобы брать на себя такую ситуацию, я вообще молчу. Речь идет об исчезновении целой семьи, включая несовершеннолетнего ребенка.
– Знаю, – ответила Тесса с невозмутимым лицом.
– Как Софи? – резко сменила тему детектив.
– Неплохо.
– Моего сорванца зовут Джек.
– Сколько ему?
– Одиннадцать месяцев.
Тесса улыбнулась.
– Любишь его, как никогда никого не любила? И с каждым днем только больше?
– Да, – сказала Диди, не отводя глаз.
– Я же говорила.
– Помню. Но знаешь, Тесса, в одном ты ошибалась. Есть границы, которые переступать нельзя. Коп должен это знать, как никто другой. А ты хладнокровно застрелила человека. Неважно, во имя любви или ненависти. Убийство есть убийство.
– Обвинение в убийстве, – спокойно