«Крысиный остров» и другие истории. Ю Несбё
Читать онлайн книгу.водителя зазвенело отчаяние.
– Руки вверх!
– Тупень! – одернула его я. – Давай уймись.
Плотно обхватив губами свободный конец шланга, я принялась подсасывать бензин – собиралась перелить его в канистру, которую заранее поставила на асфальт. Я так сосредоточилась, что услышала их слишком поздно – лишь когда до боли знакомый голос громко проговорил:
– Я и не знал, что лесбиянки сосать умеют.
Я сглотнула, выплюнула бензин и, обернувшись, потянулась за «ремингтоном», хоть и понимала, что опоздала.
Их было трое. Один из близнецов О’Лири приставил пушку к голове Тупня, второй целился в меня из «калаша». На третьем – том, чей голос я слышала, – была красная кожаная куртка. Я знала, что на спине у нее дракон.
– Рагнар, – проговорила я, – давно не виделись.
– Но соскучиться не успела, да? – заулыбался он.
Я приподнялась.
– Постой-ка пока на коленях, Ивонн. Тебе идет. И пускай недомерок уберет пушку, а то мы тут всех перебьем.
Я сглотнула.
– Делай, как он говорит, Тупень. Что, решили нашу добычу забрать?
Рагнар покрутил в руках цепь.
– А ты бы иначе поступила?
– Это много от чего зависит. – Я пожала плечами.
– Если, например, напоролась бы на того, кто свалил, когда его корешей взяли?
– А ты бы иначе поступил?
– Ты нас кинула. «Хаос» не кидает «Хаос». Это правило номер один. Да, чуваки?
– Да, – хором ответили близнецы О’Лири.
– Мы тогда проиграли, – сказала я, – я вас все равно не спасла бы.
– Серьезно? Зато этого гнома спасла, – Рагнар кивнул на Тупня, – и выдрессировала. Я гляжу, он тебе и пользу приносит. Нам тоже такой не помешал бы.
– Как все тогда закончилось? – спросила я.
Рагнар заглянул в пакеты с едой, которые я оставила на дороге.
– Герберта вздернули, Брэда забрали. Остальных отпустили. Придурки.
– А, ну тогда, значит, ты уже снова напал на них.
Рагнар непонимающе смотрел на меня.
– Ну у них же Брэд, а «Хаос» друг друга не кидает, – пояснила я, – он ведь уже попытался Брэда освободить, да, чуваки?
На этот раз близнецы О’Лири не ответили.
Рагнар прищурился еще сильнее. Но меня уже несло.
– Как, нет? Так, может, тебе как раз и хотелось нас с Брэдом слить – ведь главным-то быть круто, да?
Рагнар стиснул цепь, и у него побелели костяшки пальцев.
– Ты всегда много трепалась, Ивонн. Тебе не говорили, что, когда перед тобой «калаш», лучше заткнуться?
Я сглотнула. Вспомнила про девушку по имени Эми. Жаль, я не дала ей тот же совет.
– Я говорил с папашей Брэда. Рассказал ему обо всем, что произошло. – Рагнар взглянул на близнецов, словно хотел убедиться, что они слышат. – Он сам разберется.
– Как это ты нашел папашу Брэда?
Рагнар пожал плечами:
– Он