Шале. Кэтрин Купер

Читать онлайн книгу.

Шале - Кэтрин Купер


Скачать книгу
Франция

      Реа

      – Шампанского? – спрашивает потрясающе красивая девушка в рубашке поло с неброским логотипом на груди; в руках у нее поднос с высокими серебряными бокалами. Я улыбаюсь и беру один.

      – Благодарю.

      – Как вы до нас добрались? – мурлычет она, и – как ни удивительно – правда ждет ответа.

      – О… Отлично. Спасибо.

      – Я Милли. Буду обслуживать вас в вашем шале всю неделю, и если вам что-то понадобится – что угодно, – просто дайте мне знать.

      Легкий сквозняк знаменует появление Хьюго, который входит в дверь и по-хозяйски кладет руку мне на талию. Я вздрагиваю.

      – Шампанского, сэр? – говорит девушка, протягивая ему поднос, и повторяет: – Я – Милли, и если вам что-то понадобится…

      – Здо́рово, – отвечает он.

      – Может быть, присядете у камина, а Мэтт пока принесет ваши вещи? – продолжает Милли.

      – А я угощу вас канапе. Остальные должны приехать в течение часа; наверное, лучше дождаться их, прежде чем подавать ужин?

      Кивнув, она разворачивается и скрывается за деревянной дверью, видимо, ведущей в кухню.

      Мы с Хьюго усаживаемся рядышком на один из громадных диванов у полыхающего огня. Я делаю щедрый глоток шампанского, Хьюго медленно тянет из своего бокала.

      – Ничего себе местечко, да? – говорит он.

      Действительно… Одна стена в доме полностью стеклянная, и хотя сейчас уже темно, вид на долину, переливающуюся огнями, просто поразителен. Уверена, днем будет еще красивей. Гостиная с двойным светом, каменные стены, большущий обеденный стол с мраморной столешницей, повсюду роскошные шкуры. Когда мы приехали, у входа горели настоящие факелы.

      – Да, местечко ничего, – соглашаюсь я.

      До встречи с Хьюго я в таких никогда не бывала.

      – Здорово ты придумала приехать сюда, – замечает он.

      – Я знала, что тебе понравится, – откликаюсь я равнодушно.

      – Наверняка и Саймону понравится тоже, – добавляет он. – Очень… достойно.

      – Достойно? – переспрашиваю я, безуспешно пытаясь скрыть сарказм. – Серьезно?

      Хьюго обижается, и на мгновение мне становится неловко. Конечно, он может быть утомителен, но в целом действует из добрых побуждений. Эта неделя для него очень важна, и я это знаю.

      – Кто он такой, особа королевских кровей?

      – Ладно, может, «достойно» не совсем верное слово, – бормочет Хьюго. – Но если Саймон хорошо проведет эту неделю, у нас будет куда больше шансов продать ему долю в компании. Ты же знаешь, как это бывает.

      Я киваю, прикидывая, не померещился ли мне скрытый за этими словами подтекст: «Так что веди себя как следует и не вздумай поставить меня в неловкое положение».

      Он берет меня за руку.

      – Теперь ты рада, что поехала со мной?

      Я поворачиваюсь к нему и улыбаюсь.

      – О да. – Чистая ложь.

* * *

      Саймон прибывает около часа спустя и оказывается ровно таким, каким я его себе представляла, –


Скачать книгу