Пространство для любви. Драмы и комедии. Владимир Янсюкевич
Читать онлайн книгу.цивилизации.
Маргарита Васильевна. Про это не скажу, не приценивалась.
Ромео. А родственники вас посещают?
Маргарита Васильевна. Да у меня и нет родственников. Вот, правда, Джульетта, объявилась. А ты откуда родом, Ромочка, можно тебя так называть?
Ромео. Замётано, бабуля. (О фотографии на стене). А эта королева…
Маргарита Васильевна. Леди Макбет. Моя лучшая работа… правда, неосуществлённая.
Ромео. Почему неосуществлённая?
Маргарита Васильевна. Были причины…
Ромео подходит в проигрывателю, перебирает пластинки.
Ромео. У-у-у! Отпад! Ретруха!
Маргарита Васильевна (с гордостью). Этот проигрыватель мне вручили на пятидесятилетний юбилей. От министерства культуры. (Видит, что Ромео остановил своё внимание на одной из пластинок). Моя любимая опера. Поставь, если хочешь.
Ромео включает проигрыватель, ставит пластинку. Звучит интродукция к «Пиковой даме».
Ромео. Класс! Пётр Ильич?
Маргарита Васильевна. Он самый.
Ромео. Самый безобидный и самый гениальный из известных мне Ильичей.
Маргарита Васильевна. Рада, что ты так думаешь. Нравится?
Ромео. Мурррашки по кишкам и сссудорога по бёдрам.
Маргарита Васильевна (смеётся). Ро-омочка, охо-хо-хо, давно так не смеялась!
Джульетта (входит с тарелкой и прочим). Чем это он тебя рассмешил, бабушка?
Маргарита Васильевна. Своим экстравагантным юмором.
Джульетта. Готово, бабушка. Можно садиться за стол. Ромка, за тобой «Шампанское».
Ромео. Один момент! (Отключает проигрыватель).
Маргарита Васильевна садится у стола в своём кресле, Джульетта – напротив. Ромео идёт к столу, откупоривает «шампанское». Раздаётся хлопок. Маргарита Васильевна вздрагивает, Джульетта смеётся, кричит «Ура!» Ромео разливает «шампанское» по бокалам.
Маргарита Васильевна. С новым годом, дети!
Ромео. С новым счастьем!
Пьют.
Маргарита Васильевна. Не помню, спрашивала или нет… Кто твои родители, Ромочка?
Ромео. Если вам интересно…
Маргарита Васильевна. Безумно интересно!
Ромео. А тебе, Джульетта?
Джульетта. Раз бабушка просит…
Ромео. Можно издалека?
Маргарита Васильевна. Как пожелаешь, Ромочка.
Джульетта. О том, что было до нашей эры, можешь не рассказывать.
Ромео. Постараюсь. Когда Пётр Первый, как вы знаете, задумал прорубить окно в Европу, он собрал сотню лучших плотников со всей Российской империи. Для строительства кораблей. Тринадцатый топор в этой сотне был некто Аристарх Фелинин – мой… (перебирает все пальцы на руке и, когда доходит до последнего, останавливается) прапрапрапрапрадедушка, искусный плотник из Тамбова. За заслуги в кораблестроении