Пламя в парусах. Книга первая. Андрей Вейц-Ветер
Читать онлайн книгу.куда-то направился. Я уж подумал – к выходу, но нет, его шарканье становилось тише. Удалялось. Интерес победил, и я вновь мельком глянул, что там делается. Оказалось, старик просто к дальним стеллажам направился. Что бы ни было у него там за дело, лампу он прихватил с собой, ну а на той кафедре, где работал с документами, осталась тройка свечей. И там же лежало несколько перьев. И чернильница. И стопка бумаги… При одной лишь мысли обо всё этом я подался вперёд, но тут же отпрянул. А если заметит?! «Тогда наверняка будут проблемы», – продумалось мне, так что лучше не валять дурака и просто попросить. Либо же найди в другом месте. Ну или… или не терять попусту время, пока старик отвернулся!
Я закрыл глаза. Припомнил, что за последние дни моё крайнее любопытство в купе с неумением вовремя остановиться неизменно выходило мне боком. Так что, пожалуй, это наилучший момент, чтобы начать делать выводы. М-да… Была не была! Я шагнул вперёд.
Сам до конца не понял, зачем это сделал, но раз уже сделано… от архивариуса меня отделяло всего-то дюжина шагов, но тот был занят, да и на меня не смотрел. Быстро и как можно тише я подступил к кафедре, стянул пучок перьев и чернильницу. С бумагой оказалось сложнее всего – она шелестела. Пришлось брать её аккуратно, терять время. Ну и свеча; я схватил самый маленький огарочек, задул его и, кое-как умещая всё это в руках, скользнул к выходу. Чутка оступился о порожек, порвал одну из простыней, но и только-то. Почтенный Митрхрас услышал мои копошения, отвлёкся от своих дел, вопросил что-то, но было уже поздно. К этому моменту меня там и след простыл.
Я вовсю торопился к себе, позабыв о всякой скрытности и осторожности, и едва не давясь со смеху оттого, что всё так легко получилось. Маленькая, но, как ни крути, победа.
Возвратившись в келью, я запер дверь на щеколду, огнивом запалил огарок свечи и с нетерпением взялся за написания письма. Двух писем. Первое – для отца Славинсона, в котором я начал с извинения. Извинения за то, что так странно вёл себя в последние дни; за то, что оставил его одного; за то, что тянул с ответом. Наконец, следовало извиниться ещё и за то, что я решил не возвращаться – не в ближайшее время, по крайней мере. Отцу Славинсону я написал, что собираюсь отправиться на запад, туда, откуда встаёт солнце, и где расположился славный город Валлерпорт. Там проживал и нёс стражническую службу брат моего отца. Мой единокровный дядя. И в тот миг, когда я решил оставить Гринлаго и перебраться к нему, у меня словно камень с души скатился. Это было хорошим решением. Верным. К тому же доводилось мне слышать, есть в Валерпорте одна интересная гильдия: гильдия Гончих. Если деньги водятся, любую работу для тебя сделают. Так что я решил, как заработаю, отправлюсь к ним – быть может, возьмутся за поиски моих домочадцев?
Я закончил с первым письмом, дал ему просохнуть и убрал в сторону. Ну и взялся за второе. Первые строки начинались так: «Дорогому дяде А́рдасу Веббекер из Галеха…».
⊱