Вы имеете право хранить молчание. Lover of good stories
Читать онлайн книгу.Но не стоит доверять. Это напускное…
Девушка и детектив переглянулись, когда свидетель никак не среагировал на сказанную фразу, продолжая молча исподлобья буравить их взглядом.
– Мистер Хьюз…
Ее голос еще приятнее. Просто услада для ушей. Даже детектива пробрало. Вон как напрягся. Словно хищник перед прыжком.
– Мистер Хьюз, – девушка вежливо кивнула, заметив, что он переключил свое внимание на нее, – позвольте, мы зададим вам несколько вопросов касательно произошедшего… с вашей соседкой. Дороти Бэйтс.
– Ее кто-то убил, – буркнул тот в ответ, нервно покосившись на детектива, который с заинтересованным видом наблюдал за их попытками нормального диалога.
– Именно об этом мы и хотели бы вас расспросить, – Тесс была само участие и доброжелательность.
А еще она была очень красивая. До неприличия. Таким, как она, не место в таких местах, как это.
– Мы сейчас говорим о Дороти, мистер Хьюз?
Он замолчал, осознав, что последнее предложение было сказано им вслух. Затравленный взгляд в сторону детектива Хилла дал понять, что тот явно не рассматривал вариант с Дороти, прекрасно поняв, про кого говорил свидетель.
– Зовите меня Том.
– Конечно, Том. Почему вы полагаете, что Дороти… – продолжила Тесс.
– Давайте на секунду отвлечемся от Дороти и вернемся к вчерашней ночи, когда вы, с ваших же самых слов… – Роб, не обращая внимания на возмущенный взгляд девушки, пролистал дело и зачитал: – Видел подозрительного человека у ее окон пополуночи.
Том кивнул, сжав коленями ладони, чтобы никто не заметил дрожи.
– А что, собственно, вы, Том Хьюз, пополуночи делали во дворе дома Дороти?
– Я… я ничего не делал!!!
– Вот как? – детектив вздернул брови вверх.
– Я выносил мусор.
– В полночь?
– Скажите, Том, что показалось вам подозрительным? – Тесс, понимая, что разговор приобретает отрицательный окрас, попыталась сменить направление.
– Возле дома Дороти кто-то был.
– Кто-то, кто вам незнаком? – переспросила девушка, помечая что-то в блокноте.
– Да. Я его не знаю!
– С чего вы взяли, что это был мужчина? – вклинился Роб.
– Ну… он был высокий и… и выглядел как мужчина…
– Ясно… – детектив еле сдержался, чтобы не закатить глаза, что явно разозлило Тесс.
– Что вас насторожило, Том? Почему вы обратили внимание на этого незнакомца? – девушка явно не собиралась так просто сдавать позиции.
– Он… – Том бросил испуганный взгляд на тонированное стекло и весь как-то сжался от испуга. – Это был… черный человек… – еле слышно пробормотал он, наконец.
– Черный? Мы сейчас говорим о цвете кожи, одежде? Может, цвете волос? – Тесс всеми силами пыталась помочь свидетелю показать им более или менее ясную картину.
– Говорят, что