Чужой мир. Оксана Гринберга
Читать онлайн книгу.но она тоже умерла два года назад. Затем я вышла замуж не за того человека…
– Ушла от него?
– Хотела уйти, но он уговорил остаться. А затем вот так вышло…
– Собираешься к нему вернуться?
– Я обещала ему молока принести.
Все, сил моих больше нет! Я зарыдала, закрыв лицо ладонями. Затем продолжила на груди у мамы Ниссы. Боже, столько плакала я только на похоронах родителей и бабушки!
– О, вижу, вы хорошо проводите время! – донесся веселый мужской голос. – Льете воду во славу Богини Бригиты! А я вернулся ужинать. Не вовремя? Могу еще погулять!
– Нет, нет, – произнесла пожилая женщина. – Заходи, Бэк! Тебе здесь всегда рады.
Шмыгая носом и размазывая по лицу слезы, я смотрела, как Бэк хозяйничает в доме у мамы Ниссы, а та гладила меня по голове, пытаясь утешить. Затем женщина взяла гребень и заплела мне две косы, завязав их зелеными лентами. Бэк тем временем снял с огня котел и разлил по тарелкам суп. Зажег две свечи, поскольку дневной свет, проникающий через дверной проем, начинал сменяться сумерками.
– Что, рыдала о своей загубленной жизни? – спросил он у меня. – Вот поедим, и я расскажу свою историю. Надеюсь, она не менее жалостливая!
– Все, со слезами покончено, – ответила я, присаживаясь рядом за стол. – Но если хочешь, могу тебя пожалеть.
– Как именно? Я подумываю о нежных объятиях и поцелуях. Это поможет развеять мою грусть.
– Бэк! – строго произнесла мама Нисса. – Не забывай, что Эиринн – моя дочь.
– Я помню, – многозначительно ответил он, заглядывая в вырез моего платья.
Ай, да черт с ним, пусть пялится! Есть хотелось до ужаса.
Нисса протянула нам с Бэком по деревянной ложке. Разломала серый хлеб, положила в глиняную тарелку, поставила на середину стола.
– Давайте начнем! Во славу Богини Бригиты, сегодня – ее день! – сказала она. Пробормотала что-то, смахивающее на молитву, и мы принялись за суп, который оказался невероятно вкусным. Я съела две тарелки, прежде чем во мне проснулась совесть, попросив не наглеть. Муж очень ценил изысканную французскую еду, частенько водил меня в дорогие рестораны, но куриный суп с каштанами, приготовленный мамой Ниссой, затмевал все изыски мастеров «высокой кухни». Хотя, может, я попросту ужасно проголодалась.
После ужина женщина разлила молоко в глиняные кружки.
– Спасибо, – икнул Бэк. – Очень вкусно!
Я собрала грязную посуду, прополоскала в большом корыте и вытерла куском ткани, который больше остальных походил на полотенце. Когда-то в гостях у двоюродной бабушки Нюры, в деревне, мы тоже таскали воду из колонки, грели ее в ведрах на плите, чтобы вымыть посуду и искупаться. В этом мире, похоже, ванна, полная горячей воды, будет являться мне лишь в мечтах.
Мама Нисса наблюдала за мной с улыбкой. Может, я что-то не то делаю? Бэк тоже время не терял, его взгляд шарил по моей фигуре, останавливаясь на наиболее выпуклых местах, которых,