Невеста со стажем. Анастасия Сиалана
Читать онлайн книгу.Хуану провести церемонию было крайне сложно. Но я не была бы я, если бы не умела давить на мужские слабости.
– Да, я согласна. – Голос срывается, глаза на мокром месте, нижняя губа слегка подрагивает, и моя жертва ведется.
– А вы, Стефано Беноссио, согласны взять в законные жены Шарлотту Ова? Любить ее в болезни и в здравии, в счастье и в горе, пока смерть не разлучит вас?
– Конечно, да! – выкрикнул темпераментный испанец, которого я знаю без году неделю.
Горячий успешный бизнесмен. В работе холоден и расчетлив, а вот в любви ненасытен и пылок. Легко было подвести его к женитьбе. Приодеться, навести марафет, и заветное слово «русская» сделало меня в глазах Стефано просто бриллиантом. Уж такой жены ни у кого из его друзей нет.
– Если кому-либо из присутствующих известна причина, почему этот брак не может быть заключен, то скажите об этом сейчас или храните молчание вечно, – высокопарно вещал священник.
А я смотрела на своего без минуты мужа и видела пять миллионов долларов и виллу в придачу в качестве компенсации за измену супруга. Будущую измену, конечно же. Я получу больше половины, а кто-то останется со сладкими воспоминаниями о моем обществе. Я всегда что-то оставляю после себя. Ведь деньги не главное.
– Раз несогласных нет, то я объявляю вас…
Я затаила дыхание. Даже случайно слезу пустила от перспективы стать миллионершей.
– Мужем и…
– Стойте! Стойте! Остановите этот балаган! – голосила старушка и, запыхавшись, бежала между рядов.
Вот черт! Я же эту каргу упекла в дом престарелых, когда оказалось, что я в прошлом году ободрала ее внучатого племянника на треть имущества. Она узнала меня, как только я переступила порог родового дома Беноссио. Уж Изабелла точно не позволила бы мне ободрать ее родного внучка. И как только выбралась из одиночной палаты? Ведь я постаралась, чтобы она осталась в доме престарелых надолго.
– Эта putana не получит моего внука! Аферистка! Шлюха! – орала на испанском бабуська со вставной челюстью и ридикюлем наготове. Видимо, планировала меня им огреть, когда добежит.
План провалился, меня раскрыли. Пока все будут выяснять, кто прав, кто виноват, я тихо свалю из этого культурного парка Мадрида и, желательно, из страны. Двух обесчещенных сыновей семьи Беноссио мне не простят. В Испании из-под земли достанут. Похоже, пора было возвращаться домой. И так неплохо заработала. Ну или немца богатого подцеплю по дороге, тоже вариант. Да, немца лучше.
– О дорогой! Бабуля Изабелла всегда не любила меня, но зачем же так на свадьбе? Это же должен был быть наш самый счастливый день в жизни, – причитала я на груди у несостоявшегося мужа, пуская сопли на его дорогой костюм.
Пусть хоть на химчистку разорится. Слабое утешение после моих упорхнувших пяти пяти миллионов, но все же. Два месяца угробила на этого испанца.
– Не плачь, дорогая. Я сейчас все улажу. Бабушка… – И мой рыцарь с миллионами на депозите и в акциях ускакал просвещаться относительно моей лживой натуры.
Под шумок криков старой перечницы и просьб успокоиться от Стефано я ускользнула со своей свадьбы в отель поблизости, который мы сняли для гостей. Там был и мой номер. Снимать платье времени не было, поскольку хитрая испанка всучила внучку смартфон под ухо, чтобы тот услышал всю правду о своей распрекрасной невесте от прошлого, не столь удачливого отпрыска семьи Беноссио.
И почему все испанцы-миллионеры связаны хоть и дальним, но родством? Не будь этой проблемы, я бы уже лежала на пляже Тайланда и попивала коктейль. Но, увы, в мое окно отлично было видно, как окаменело лицо моего бывшего жениха, и он рванул в отель.
Все, времени больше не было. Я схватила первый попавшийся чемодан, из тех, что полегче, и вылетела из номера. Пришлось сбегать по пожарной лестнице. Когда до земли оставались считаные ступени и всего метр полета, мой длинный шлейф зацепился за перила, и я полетела гораздо раньше запланированного, причем головой вниз.
А ведь я до последнего не хотела шлейф. И вот вам результат. Меня убило свадебное платье, оплаченное деньгами Беноссио. Ироничная смерть для брачной аферистки.
Глава 1. Проклятие
Голова трещала, в горле было сухо, а правая рука занемела. Однако хорошая новость: если что-то болит, значит, ты еще жив.
Я с трудом приподнялась с земли, опираясь на левую ладонь. Лицо все было стянуто, предположительно, кровью, и неприятно зудела кожа. Как оказалось, на правом плече валялся чемодан, который упал на меня сверху. Как я не разбила голову, для меня было загадкой. Однако стоило открыть глаза, и я быстро поняла причину целостности своего черепа. Я упала в траву.
Откуда трава и мягкие кочки на стоянке позади отеля? Ведь я падала на асфальт.
Пришлось подняться, отряхнуть платье и отлепить подол от разбитых коленок, перед тем как осмотреться. А вот когда я окинула взглядом местность, куда меня угораздило влететь лицом, то поняла, что, кажется, я все-таки померла.
Ну не могут в нашем мире летать