Секрет покойника. Том Харпер

Читать онлайн книгу.

Секрет покойника - Том  Харпер


Скачать книгу
освещение и дождь затуманивали зрение. Бесформенный плащ делал его похожим на темное пятно.

      – Алло! – раздался в трубке мужской голос.

      – Доктор Грубер?

      – Ja[8].

      Тень зашагала дальше по улице. Этот человек мог идти куда угодно, но что-то в его движениях подсказывало Эбби, что он направляется именно к ней. Она огляделась по сторонам в поисках возможной помощи, но улица была пуста. Даже дома как будто повернулись к ней спиной. Окна были завешаны белыми шторами и напоминали пустые рамки для фотографий в доме Дженни.

      Вы пришли одна? Почему Дженни задала этот вопрос?

      – Алло! – прозвучал в трубке нетерпеливый голос, возможно даже слегка раздраженный. Эбби развернулась и быстро зашагала вперед, продолжая разговор на ходу.

      – Доктор Грубер? Вы говорите по-английски? Меня зовут Эбби Кормак, я подруга Майкла Ласкариса. Вы знали его?

      Осторожная пауза.

      – Я знаком с мистером Ласкарисом.

      – Он… – Эбби оглянулась через плечо. Человек в плаще все так же следовал за ней. – Он умер. Я перебирала его бумаги и нашла письмо, которые вы написали ему. Я подумала…

      Если ты с ним знаком, то почему он никогда не упоминал твое имя? Если вы с ним знакомы, то с какой целью он приезжал в Трир? Может, ты подскажешь мне, кто мог убить его?

      – …что вы можете помнить его, – беспомощно закончила она фразу.

      Эбби свернула за угол и оказалась на улице, вдоль которой тянулись бесконечные магазины. Мимо нее, разбрызгивая воду в лужах, проехала машина. Она ускорила шаг.

      – Я помню его, – ответил доктор Груббер. – Мне жаль, что он умер. Не так давно он приезжал ко мне.

      – Что он хотел?

      Шум дождя затруднял разговор, но Эбби показалось, что в голосе собеседника прозвучала новая нотка.

      – Я директор института папирологии. Знаете такое слово: папирология? Изучение папирусов. Древних документов.

      – Да. Знаю. – Она снова помолчала. – Я не знала, что Майкл интересуется древними рукописями.

      – Не знали?

      Эбби снова оглянулась. Тень никуда не исчезла. Ее преследователь явно сократил расстояние между ними. Лицо незнакомца выделялось светлым пятном между полями шляпы и поднятым воротником плаща, однако в пелене дождя было невозможно что-то толком разглядеть.

      – Вы слушаете меня? Вы сейчас можете разговаривать?

      – Да. Все отлично. Я…

      Она снова свернула за угол и неожиданно для себя оказалась прямо перед собором. Дождь разогнал туристов и уличного музыканта. Ей показалось, будто в дверях мелькнула фигура в доспехах римского легионера, но, скорее всего, это был обман зрения. За ее спиной по мостовой раздавались быстрые шаги.

      – Где вы, фрау Кормак?

      – В Англии.

      – Вы можете приехать ко мне?

      – В Германию?

      – Да, в музей, в Трир. Я думаю, что при личной встрече мне будет проще вам кое-что объяснить.

      Теперь она перешла на бег, молясь о том, чтобы собор был еще открыт. Разве храмы


Скачать книгу

<p>8</p>

Да (нем.).