Сбежавшая невеста дракона. Аида Византийская
Читать онлайн книгу.Да это кладовка, в которой семейство мышей не поместиться. Помещение полтора на полтора метра, куда ни кровать, ни матрас не влезут. На полу лежала скатка из одеяла и подушки. Еще в стороне прямо на грязном полу валялся маленький коврик. Видимо для Мортона в волчьем обличии.
– Жаннэт, твоя щедрость не знает границ. Спасибо! – поблагодарил волк без капли иронии в голосе.
Мы зашли в комнату, за нами закрылась дверь, и темнота проглотила все очертания. Однако музыка и крики с первого этажа были слышны так, словно я до сих пор нахожусь на первом этаже.
– Мортон, ты где?
– Да тут я, – недовольно ответил тот, и моментально стало светло.
Под потолком летал светящийся шарик.
– Что это? – я была в восторге от маленького светляка, дававшего свет.
– Магия, – довольно ответил волк, и принялся зевать, демонстрируя все свои клыки.
– Здорово! А можешь еще магически почистить комнату от грязи и расширить ее?
– Могу прибрать, но не расширить, – в эту же секунду волк что-то произнес и комната немного преобразилась. Со стен исчезли грязные подтеки и плесень. Многолетний слой пыли тоже растворился.
– Как же замечательно. Почему у нас нет такой магии?
– Потому что очень давно, на верховном собрании, старейшины вашего мира решили отречься от любой магии и ее носителей.
– Как интересно. Расскажешь подробнее?
– Завтра, – снова зевнул Мортон, – Помни, ты живешь здесь на правах гостьи неделю. Никуда не уходишь, ждешь меня.
– Я поняла, – кивнула и расстелила одеяло вместо матраса. Мортон уже лежал на коврике и посапывал.
Противно спать на чьем-то белье, да еще и в борделе! Но на вид одеяло и подушка чистые, так что рискнем. Надеюсь, на утро я не покроюсь сыпью, и меня не посетит чесотка. Я легла, и мои ноги даже полностью не поместились, пришлось поджимать их, сгибая в коленках.
– А теперь спи, – приказал Мортон, – До самого утра.
Я хотела было возразить, что во мне полно энергии, и спать пока не хочу, как мои глаза стали против воли закрываться. После чего я уснула.
Утро встретило меня женскими криками и звуком бьющейся посуды. Ага, значит, не все тарелки деревянные!
Я осмотрелась вокруг в этой каморке, Мортона на коврике не было. Вместо него лежал свернутый лист и маленький мешочек.
Протянула руку, чтобы посмотреть, что это такое и раскрыла послание.
В нем было всего пару строк:
«Лилия, я скоро вернусь. Возможно, раньше, чем через неделю. Никуда из города не уходи. С любыми вопросами обращайся к Жаннэт. Ты здесь гостья и ничего не бойся. Мортон»
Ну, погоди, волчара!
Глава 8.
Я стояла на кухне иномирного борделя и мурлыкала себе под нос незатейливую песенку. Помните, я задавалась вопросом, как здесь моют деревянную посуду? Вот и нашелся ответ – никак. Стряхивают остатки еды линялой щеткой с редким ворсом невинно-убиенного животного. Чем я собственно сейчас и занимаюсь.
В этой помеси таверны с домом утех я находилась уже больше