Сделай свой выбор. Лия Болотова
Читать онлайн книгу.мероприятия, так что подходящего наряда у меня нет. Ты готов потратиться для того, чтобы я выглядела достойно?
Филипп расхохотался, немногочисленные посетители с удивлением посмотрели на наш столик.
– Ты действительно очень прямолинейна, – отсмеявшись, сказал он.
– Спасибо за комплимент. Когда заключаешь сделку, твой партнёр обязан знать, что ты честен с ним.
– Ты рассматриваешь это как сделку?
Теперь была моя очередь удивляться.
– А разве в твоей просьбе есть какой-то скрытый умысел?
Фил отложил в сторону приборы, промокнул губы салфеткой и только после этого ответил:
– Никакого скрытого умысла. Это будет открытие частной галереи, приглашено достаточно много людей, как молодых, так и старшего поколения. Будет скрипичный квартет. В общем, интеллигентно и пафосно. – Он достал портмоне, вытащил кредитку и положил передо мной. – Купи всё, что нужно. Мы должны выглядеть лучшей парой этого вечера.
– Ты доверяешь моему вкусу? – спросила я, убирая его карточку в свой кошелёк.
Тот лишь кивнул.
– Ок, всё будет сделано в лучшем виде. – Я посмотрела на экран своего телефона. – Мне пора бежать. Я могу тебе звонить, если у меня возникнут какие-нибудь вопросы?
– Конечно.
Фил жестом показал официанту, что мы собираемся уходить, и тот буквально через секунду материализовался возле нашего столика со счётом. Видя, как я в спешке собираю свои вещи в рюкзак, он сказал:
– У меня ещё есть время. Могу тебя подвезти.
– Было бы неплохо.
Мы одновременно поднялись из-за стола и направились к стоянке. На улице я тронула его за рукав пиджака:
– Постой, – и встала напротив него почти вплотную.
Филу даже не пришлось наклоняться, чтобы наши взгляды встретились – мы были практически одного роста. Я собиралась сделать шаг назад, как вдруг почувствовала, что он крепко держит меня за плечи. Фил замер, не моргая, смотрел мне в глаза. Впервые за нашу встречу я почувствовала себя неуютно и как-то волнительно. Я невольно отклонилась, пытаясь увеличить расстояние между нами, и спросила, пытаясь объяснить своё нелепое поведение:
– Не против, если я надену каблуки?
Фил всё так же молча отпустил меня и в три шага оказался возле белой «Ауди». Я выдохнула и поплелась следом. Открыв дверь с водительской стороны, он наконец сказал:
– Не стану комплексовать, если моя спутница будет выше меня, – и уселся в машину.
Для чего мне нужно было измерять его рост таким идиотским способом? Он всё-таки взрослый мужчина, а я веду себя как ребёнок! Я закусила нижнюю губу от досады. Но делать было нечего – времени до тренировки оставалось очень мало, и пешком я доберусь туда с большим опозданием.
Стараясь не смотреть на Филиппа, я забралась в машину, застегнула ремень безопасности и уставилась в боковое окно, словно меня сильно интересовал экстерьер кафе. Да-да, именно так