Ведьма по обмену. Дора Коуст
Читать онлайн книгу.за углом. Если надо, и меч, и подкову соорудят, – проводил Патрик мне коротенькую экскурсию.
– А здесь что? – спросила я, указывая на странную лавку. Вся витрина была заставлена книгами так, что и не разглядеть, что происходит внутри.
– Так книжный магазин. Все новинки из столицы возят, поэтому появляются они у нас здесь с опозданием.
– А там? – всполошился Кот, соскользнув с моих плеч мне же в руки. – Неужто рыбу продают?
– Рыбу, рыбу, – усмехнулась я, почесывая ему шею.
В эту лавку я ходила без него. Потому что знала, что его потом за хвост не вытащишь, а финансы у нас не резиновые.
Вообще, городок показался мне очень даже приветливым. По крайней мере, пока мы шли, доброго утра нам желали все встречные прохожие. Меня приветствовали с уважением, молодого офицера с доброй, чуть снисходительной улыбкой – так смотрят на свое чадо, когда он маминой помадой рисует на стене кособокое солнышко.
По пути нам встретился мальчишка, торгующий газетами. Кто бы сомневался, что на первой полосе будет новость о том, что в Кентерфил приехала долгожданная ведьма. Правда, опубликовали статью без фотографии, что полностью соответствовало моим ожиданиям.
Пусть кто попробует сфотографировать ведьму без ее разрешения! Превращением в лягушку или рогами не отделаются!
Лавка готовой одежды находилась достаточно далеко от здания городской стражи, чтобы не попасться на глаза следователю, но близко к дому, который арендовали мошенники. Офицер и фамильяр заняли стратегически важное место на диване, пока хозяйка лавки не без опасения помогала мне выбрать соответствующий делу наряд.
Ведьм остерегались, да. Но уважали.
– Вот это светло-зеленое платье, пожалуй, подойдет. И можно мне таз с водой? Мне бы умыться.
Ведьма в моем лице преображалась. Аккуратно сняв остроконечную шляпу и платье, я сложила их во врученную мне коробку. Смыв с лица косметику, промокнула лицо поданным полотенцем.
Платье мне определенно шло, но от былой ведьмы не осталось и следа. Я сразу сбросила лет пять, обидно походя на свои восемнадцать.
Распущенные волосы тоже пришлось убрать. Я заплела их в длинную тугую косу, хотя непослушные локоны то и дело желали вырваться наружу. Оценив дело рук своих, результатом осталась довольна.
Вылитый человек!
– Ну что? Как я вам? – вышла я из примерочной, чувствуя себя нагой без ведьмовских атрибутов.
– Храшавиша! – похвалил меня Кот, за обе щеки уплетая неизвестно откуда взявшуюся свежую рыбу.
Патрик же смотрел на меня, выражая всем своим видом крайнюю степень удивления. Да что там удивления? Изумления! Неверия!
– Г-г-госпожа ведьма? – почему-то спросил он шепотом.
Даже хозяйка лавки не сводила с меня пораженного взгляда. И только Коту все было нипочем. Он меня и не такой видел! Больше того, он видел самое страшное – то самое растрепанное и помятое чудовище, что встает по утрам с одним-единственным желанием – убивать.
Расплатившись