Академия благородных. Чаровница. Дана Данберг
Читать онлайн книгу.восьмом, а по экзаменам шестнадцатой. Смею надеяться, что вашу проверку на трусость и глупость я тоже прошла.
– Хм… Леди Айвери, будьте добры списки первокурсников.
Женщина протянула несколько листов.
– Так… так… Действительно. Но вас нет в списках прошедших собеседование?
– Но вы же… – я тяжело вздохнула, уже понимая, что вряд ли чего-то добьюсь. Но декан меня удивил.
– Я помню, что говорил, леди Дорнтон, и от своих слов не отказываюсь. Так вы не передумали насчет моего факультета? – спросил он и бросил какой-то непонятный взгляд на леди Айвери, от чего ту аж перекосило.
– Нет, я не передумала, – гордо ответила я.
– Хорошо, пройдемте в кабинет, поговорим.
Я пожала плечами, вошла в двери и села на предложенный стул, стоящий около массивного стола. Проследила, как декан опускается в свое монументальное кресло.
Мы помолчали несколько секунд, потом он заговорил:
– Вам придется приложить много усилий, чтобы выдержать темп учебы, леди Дорнтон. У нас многие девушки со старших курсов уже решили перевестись, даже молодые люди не все выдерживают.
– Мне это подходит, – покачала головой я. – К тому же я могу быть полезна Департаменту.
– Вы так же можете быть полезны и в качестве гражданского консультанта.
– Не так же, – опять не согласилась я. – Знания и умения, которые я получу тут, смогут сделать мою работу… полноценной, что ли?
– Ваш приемный отец, герцог Дорнтон…
– Просил меня не брать?
– Нет, просил за вами приглядеть, но спуску не давать, – усмехнулся декан. – И не перебивайте, когда с вами старшие говорят.
– Извините, – склонила я голову. Неприятно, пожурили как какого-то малолетнего ребенка.
– Герцог не в восторге от вашего выбора.
– Я знаю, но он не запрещал…
– Я не закончил, – декан нахмурился. – Он не в восторге, но просил передать, что он вами гордится.
– Спасибо! – искренне поблагодарила я, но тут же вспомнила о недавнем эпизоде: – То есть вы знали, что я поступила, и…
– Произошла всего лишь досадная ошибка, вам надо было просто подойти ко мне и все выяснить.
Угу, кажется, я даже знаю, как эту “досадную ошибку” зовут…
– Я и пришла выяснить, – чуть обиженно прошептала я.
– Понимаю ваши чувства, – кивнул мужчина, а я поняла, что нет, ничего он не понимает и понимать не хочет, а я перегнула с эмоциональностью.
– Что ж, я очень рада, что ситуация разрешилась. И рада, что вы держите свое слово.
Ух, какой взгляд! Ох, сколько возмущения и, я бы даже сказала, праведного гнева! Я бы впечатлилась, но меня одаривали и худшими, один только разочарованный взгляд герцогини чего стоит.
Я, наоборот, расправила плечи и выпрямилась.
– Кажется, я не давал повода считать, что мое слово ничего не стоит.
– Не давали, – я улыбнулась. – Но что я могла подумать? И я действительно рада, что ошиблась.
– Как вы собираетесь