Дело о легком убийстве. Андрей Григорьевич Силенгинский

Читать онлайн книгу.

Дело о легком убийстве - Андрей Григорьевич Силенгинский


Скачать книгу
и повернули направо. Когда мы дошли до двери в самом конце, моего пространственного мышления хватило, чтобы понять: перед нами одна из оранжерей.

      Я не ошибся. Буйство зелени ударило по глазам, успевшим привыкнуть к безликой серости астероида и почти столь же серому пластику коридора, а когда зрение пришло в норму, я различил ровные ряды кустов чуть ниже человеческого роста, украшенные редкими синими цветами. С небольшим запозданием я осознал, что «розоид» означает «розоподобный». Кусты выглядели настолько заурядно, что, увидев их на Земле, я и не подумал бы об их инопланетном происхождении. Не скажу, были ли они похожи на розовые кусты – к стыду своему, представления не имею, как те выглядят – но ничего чуждого в них не наблюдалось. Это если не считать цвета бутонов, потому что синих роз я никогда не встречал.

      Но опять-таки, будь я дальтоником, за пять шагов назвал бы этот цветок розой. Если подойти поближе и приглядеться, разница, конечно, становилась заметной. Лепестки пожестче, покрупнее и какой-то чуть заостренной формы. Но в целом – ничего особенного.

      Следуя за коронером, я прошел до края оранжереи, где за не доходящей до потолка перегородкой помещалось нечто вроде дежурки. Небольшая, примерно три на три метра, комнатка, вполне, впрочем, уютная. Экран, включенный в режиме окна (я скривился в гримасе отвращения), небольшой холодильник в углу, который украшал натюрморт из пустого стакана, пепельницы с окурками и начатой пачки бездымных сигарет. Мягкое кресло и солидный стол с выдвижными ящиками. Если меня не обманывали глаза, стол был из настоящего дерева, причем породистого, из-под полировки выступали изящные пурпурные разводы. Один из углов стола был темным от крови, и причина испорченной красоты находилась тут же, на полу.

      Одетый в бежевый комбинезон мужчина – я знал про него только то, что звали его Генрих Шталлер, сорока двух лет, холост, был здесь главным садоводом – лежал лицом вниз. Затылок убитого представлял из себя зрелище не для слабонервных, кровавое пятно отчетливо выделялось на фоне светло-русых волос. Ник уже обвел контуры тела белой краской. Аккуратно перевернув покойника, я бросил взгляд на лицо. Ничего примечательного, обычное чуть худощавое лицо мужчины среднего возраста. Серые глаза распахнуты, рот чуть приоткрыт.

      – Почему же все-таки не несчастный случай, Ник? – спросил я, пожав плечами. – Споткнулся, упал…

      Во взгляде коронера, адресованного мне, читалась жалость. Он собрался было что-то сказать, но затем просто отошел от стола на шаг, повернулся к нему спиной и… начал падать затылком прямо на угол.

      Да, именно начал падать, ибо процесс это был небыстрый. Я вспомнил его прыжок-полет возле посадочной площадки и подосадовал на себя. Действительно, падать на астероиде, когда твое тело весит в пятьсот раз меньше обычного, совсем не страшно. По крайней мере, не смертельно.

      – Хватит валять дурака, Ник, – проворчал я. – Примите более или менее вертикальное положение и объясните мне, как же он умер.

      Коронер, прервав свое падение примерно на


Скачать книгу