Брачные игры драконов. Часть 2. Анна Алексеева

Читать онлайн книгу.

Брачные игры драконов. Часть 2 - Анна Алексеева


Скачать книгу
ни одного человека, и тем более – ни одного слуги. Драконы, где в человеческом облике, где частично обернувшись в ящеров, споро перекидывали друг другу огромные булыжники. Песчаные драконы булыжники обтёсывали, грозовые дробили стены с помощью чего-то похожего на перфоратор, стальные плавили какие-то металлические пластины в жидкость и пускали её в подготовленные заранее округлые тоннели, создавая тем самым металлокаркас новых стен и арок.

      Поверить своим глазам было трудно. Ни слова упрёка в сторону соперников, ни конкуренции. Они работали, как единая, слаженная команда, а руководил всем этим спектаклем уже знакомый мне молодой глава клана грозовых драконов.

      – Какие гости в нашем скромном храме, – улыбнулся он, закончив инструктировать одного из драконов. – Решили оценить масштаб разрушений? Не смотрите, что левой стены почти совсем нет, нам пришлось её снести, чтобы выстроить арку заново.

      – Хватит паясничать, – ответила я, наблюдая за драконами. Такими темпами они отстроят зал уже к вечеру. – Показательная вежливость тебе не к лицу. Кстати, напомни, как тебя зовут?

      – Лукас, – улыбнулся он, смахнув с лица недлинные кудри. Потом, надув щёки, выдохнул, взял меня за руку и отвёл чуть в сторону, куда стащили кресла на время ремонта. Он сел на ручку одного из них и, не глядя мне в глаза, покачал головой: – Прости, не успел ничего сделать. Уже собрал группу, которую должен был отправить на поиски твоего телохранителя, но общего разрешения получить не успел…

      – Они бы и не дали.

      Лукас поднял на меня пронзительный взгляд бледно-фиолетовых глаз.

      – Ты зря меня недооцениваешь. Думаешь, мы пятьдесят лет не воевали с Артасами только потому, что всем надоело?

      Теперь пришла моя очередь вздохнуть и сесть в кресло. Работающие драконы перед глазами были не хуже телевизора. Интересно, здесь есть телевизоры? Техника какая-то присутствует, лампы вон электрические, какие-то дирижабли летают время от времени между горных вершин.

      – Знаешь, здесь столько людей… и драконов – но я совершенно не знаю, на кого могу положиться. Кому можно верить, кому нет. Завтраками кормят без конца, вертят мной, как хотят. Откуда мне знать, что твоё обещание не пустой звук?

      Лукас усмехнулся:

      – Ниоткуда. Но всё же в следующий раз, если будет проблема, иди сначала ко мне. Хотя бы чтобы проверить, правда я в состоянии помочь или так, только языком трепать могу.

      От одной из старых арок отвалился кусок – и камень с грохотом упал на пол, подняв кучу пыли. Кто-то из песчаных драконов обернулся ящером, подхватил задними лапами булыжник и прыгнул в окно.

      – Он ведь мог этот булыжник превратить в пыль, – заметила я. – И не пришлось бы таскать.

      – Зачем же отказываться от стройматериала. Части стен мы уносим вниз, в город, из этих обломков люди построят новый мост вместо того, что недавно обрушился.

      – Резонно, – я улыбнулась и развернулась к Лукасу. – Скажи, ты правда можешь убедить совет пойти мне на уступки?

      Дракон прищурился.

      – Смотря в чём. Домой


Скачать книгу