Ты, я и апокалипсис. Роман Волков

Читать онлайн книгу.

Ты, я и апокалипсис - Роман Волков


Скачать книгу
вздохнула Сара, потерев руки. Ее пальцы были холодными, как лед. – Тот парень. Ее брат.

      – Коп? – Саманта тяжело выдохнула, сморщившись.

      – Ага. – девушка не знала, что и сказать. Ей хотелось говорить начистоту, но называть вещи своими именами она не могла.

      – Тебе его жаль? – Сэм задала вопрос прямо.

      – Да, – Сара закрыла глаза, перед ней стояло его лицо за момент до того, как в него прилетел топор. – Он… Он был славным.

      – Это не он был там, ну, – Сэм прикусила губу. – В квартире той суки, которая за тобой, типа, следила?

      – Они, вроде как, встречались.

      – Хе, – облизнула губы Саманта. – Ну и парочка.

      – Тебе, ну… – на губах Сары повис вопрос, но она все никак не могла его задать.

      – Что?

      – Я не знаю, как спросить. – честно ответила она.

      – Спроси прямо. Не люблю, когда от меня увиливают. – Сару это скорее удивило, потому, как Сэм сама любила увиливать от ответов.

      – Тебе не жаль? Как ты спишь? Зная, что, ну…

      – Что убила его? – Сэм была спокойна. Ее вид ничем не подавал какого-либо волнения. Лишь раненая нога подергивалась в колене. – Как я сплю? – Саманта выдержала молчание. – Знаешь, он был не первый. И навряд ли он последний.

      – Сэм! – ужаснулась Сара.

      – Я говорю, что думаю. – ответила та. – Мы в бегах. А я чувствую себя, типа, очень виноватой перед тобой. За то, что втянула тебя во все это дерьмо. И если тебе будет что-то угрожать, мне не будет жаль спустить курок еще раз. И еще.

      – Не знаю, стоит благодарить или лучше испугаться.

      – Лучше промолчи. – тихо ответила та.

      Они вновь сидели молча, наблюдая, как перед ними проносится океан. Вдали мелькали огоньки плывущих барж. Они так далеко, незримые и недосягаемые. Плывут там, рассекая волны. Огромные тяжелые машины, неторопливо качающиеся на волнах. Сара прикрыла глаза, почувствовав теплое дыхание Сэм на своем лице. Ее вновь накрыла чудовищная усталость.

      Сэм запустила руку в карман, нашарив там свой раскладной нож и достав его. С щелчком лезвие выскочило из рукояти бабочки. Сара посмотрела на оружие.

      – Та девка схватила меня за волосы, не жалея сил долбанув об стену вагона. – сказала Сэм, медленно поворачивая лезвие, бликующее от света. – Тогда мне повезло, потому что она была слабой. И дурой. В следующий раз не повезет.

      – О чем ты? – широко зевнула Сара.

      – Срежь их, – Сэм обхватила свою косу, вытянув ее. – Иначе в следующий раз такая оплошность будет стоить жизни мне, а возможно, и тебе.

      – Твои волосы? – грустно ответила Сара. – Но…

      – Не надо сентиментальностей, это всего лишь волосы. – фыркнула Сэм. – В них нет никакой ценности.

      – Ты всегда носила их, – вздохнула Сара. – С детства не стригла. Я помню, как ты ругалась с мамой, когда та говорила тебе даже подравнять их.

      – Это было в прошлой жизни, – Сэм сунула Саре нож. Рукоять была холодной и тяжелой. – Режь.

      Девушка обернулась, скрестив ноги


Скачать книгу