Ксюшкины сказки – 2. Высшая Школа Сказкотворчества. Ступень 2. Оксана Иосифовна Мельничук
Читать онлайн книгу.к ограде и стал смотреть на неё. Позвать-то он не мог, потому что имени её не знал. Его пристальный взгляд заставил её поднять голову и, увидев его, она отложила книгу и медленно подошла к ограде, улыбаясь, глядя на него. «Что-то с ногами у неё, поэтому медленно ходит», – подумал он. Вслух же ей сказал: «Вот стою, хочу позвать, а имени Вашего не знаю». «Лией, батюшка называет», – ответила она. «Какое красивое имя», – не удержался Иванушка. Лия тут же продолжила: «Мне очень нравятся Ваши подставочки под ноги и под книгу. Спасибо. А куда Вы исчезли? Говорят, что Вы передумали жениться, хотя загадали загадки, которые не смогла отгадать царевна». «Да я понял, что не к ней приходил, а к Вам, поэтому и передумал», – сказал Иванушка, глядя с улыбкой на смущение девицы. «Ну, что Вы, право», – растерянно сказала Лия, теребя пальчиками кончик своей косы.
«А у меня для Вас, Лия, ещё подарок есть», – доставая зеркальце Волшебницы и протягивая его ей через ограду, сказал Иванушка. «Ну, что Вы! Вы мне и так столько подарков сделали!», – ответила она ему. Иванушка, понизив голос, тихо прошептал: «Мне хочется мир подарить, а тут маленькое зеркальце. Так что – это Вам».
Лия взяла подарок в руки, повертела его немного, рассматривая замысловатые узоры на рамке, а потом решилась глянуть в зеркальце. На глазах Иванушки произошло преображение: стала Лия румяной, на щёчках ямочки образовались, да такой красивой, каких свет не видывал. Она посмотрела в зеркало ещё раз, потом на Иванушку и недоумённо спросила: «Как так? Я ли это?». «Да, правда! Вы – красавица! Просто те зеркала, в которые Вы смотрелись до этого – врали Вам, а это – правду говорит», – уверил её Иванушка.
В это время зашла в сад царевна Эльза и увидела, что происходит. Выхватила она зеркальце из рук Лии и сказала: «Только мне все должны дарить подарки!». После этого заглянула в зеркало. И тут её лицо покрылось бородавками, увидев которые, она закричала: «Нет! Этого не может быть!». И в ужасе, прикрыв лицо руками, она побежала прочь, уронив зеркальце в траву. Лия растерянно смотрела вслед убежавшей Эльзе. «Всё можно исправить, но для начала ей надо стать добрее к людям, тогда все эти бородавки отпадут», – успокоил Лию Иванушка.
«Лия, познакомьте меня со своим отцом, чтобы я мог попросить у него руки его дочери. Он садовник или распорядитель?». «Хорошо. Я познакомлю, пойдёмте во дворец», – подняв своё зеркальце, Лия вошла со стороны сада, а Иванушка вошёл через центральный вход во дворец. В холле она его встретила и кивком головы пригласила идти за собой. Они зашли в тронный зал. На троне сидел царь, и, повернув голову в сторону вошедших в зал, терпеливо ждал, когда Иванушка с Лией подойдут к нему. Они, преодолев расстояние от входной двери до конца зала, где стоял трон, остановились перед ним.
Лия подошла ещё ближе к трону и остановилась рядом, развернувшись лицом к Иванушке. Иванушка посмотрел сначала на царя, потом на рядом стоящую девицу-красавицу, и тихо