В поисках истины. Артем Комаров
Читать онлайн книгу.чувство. Чувство, возникающее лишь в преддверии грядущих неприятностей. Чувство, не посещавшее его уже на протяжении пяти с половиной сайнов. Чувство, навсегда оставленное в покинутом мире.
Борясь с тревожными мыслями, Бриор раз за разом повторял разминочно-тренировочный комплекс с подаренными отцом клинками. В родном мире таких, как он, называли двурукие, здесь же ди Ар наградил воина весьма странным прозвищем – амбидекстр. Мечи в руках аль Тареа стремительно рассекали воздух, идеально очерчивая траектории давно заученных связок. Мужчина пытался решить, стоит ли сообщать нанимателю о тех ощущениях, что уже давно не давали о себе знать? Воспримет ли ди Ар всерьёз подобное предупреждение или отмахнётся от беспочвенных страхов варвара? Ещё одной причиной, по которой он никак не мог решиться немедленно отправиться к нанимателю, была неспособность понять, откуда конкретно исходит угроза.
К Бриору подошёл Альмиир. Бывший подчинённый тоже стал наставником, но, в отличие от командира, преподавал один из стилей рукопашного боя своего народа. В старом наёмничьем отряде именно он был лучшем бойцом этого направления, способным с голыми руками выйти даже против вооружённого противника.
– Недоброе чувствую я, командир, – подтвердил его худшие опасения ум Афим. – Считаю нужным предостеречь остальных.
– Да и мне не спокойно, – согласился аль Тареа. – Отправимся вместе к мудрецу Далиру.
– Воистину так, совсем иначе предупреждение воспримут, коль сразу нас двоих тревога посетила, – кивает Альмиир.
Не успели они покинуть тренировочную площадку, как на нейроимпланты наёмников поступило сообщении о срочном сборе.
– Опоздали мы, – вздохнул хальяр. – Небесный «глаз» бандитов обнаружил.
– Скорее! – выкрикнул аль Тареа, бросаясь к центральному модулю…
Стоило лишь ди Талиру скрыться за ближайшими деревьями, отдав ещё несколько распоряжений уже вооружённым наставникам и отправив вновь прибывших на склад модуля, ди Ар бросился в глубь помещений. Туда, где располагался резервный передатчик последнего шанса. Развернуть комплекс и перенаправить на него всю энергию было делом нескольких минут. «Спас-8» создавался как раз для подобных задач – в условиях жесточайшего подавления систем связи как можно скорее подать один, но невероятно мощный сигнал.
Оборудование сработало штатно. Передав тревожный импульс, передатчик навсегда замолчал, а армейский генератор успешно скомпенсировал резкое падение мощности, которое засвидетельствовало лишь кратковременное падение уровня освещения.
Внезапно дал о себе знать управляющий искин жилого комплекса, предлагая задействовать боевой режим. Ничего подобного Далир и не предполагал, не воспринимая прошедшее конверсию оборудование в качестве серьёзного подспорья в намечающемся конфликте.
Машинально дав согласие, учёный тут же вынужден был разбираться с посыпавшимся ворохом тревожных уведомлений об отсутствии необходимого оборудования.