Великолепная пара. Нина Харрингтон
Читать онлайн книгу.часовых поясов. Все еще разгребаю бардак, оставшийся от Фрэнка Эванса в «Ричмонд-Сквер». До сих пор не могу поверить, что человек, которому мы доверили управление нашим отелем, смылся и оставил расхлебывать всю эту кашу кому-то другому.
Сводный брат Шона откинулся на спинку стула и негромко кашлянул.
– Так, кого мне это напоминает? Ах да, твою бывшую подружку. Я наткнулся на очаровательную Сашу на форуме по стратегии общественного питания на прошлой неделе. Кстати, она передавала тебе привет. Она отлично выглядит, братишка. Отель на Барбадосе, похоже, ей вполне подходит, и клиенты ее обожают.
– Спасибо за информацию, – кашлянул Шон, а затем прищурился, глядя на экран компьютера. – И она меня не бросала. Просто наши отношения не работали. Все эти тщетные попытки организовать нашу работу так, чтобы задержаться в одном и том же часовом поясе дольше чем на несколько дней, перестали быть забавными задолго до того, как мы расстались. Сам знаешь, что за хаос был в прошлом году! Ты работал в том же режиме, что и я.
Шон вернулся к папкам, которые перекладывал на столе. Саша училась по ускоренной программе для топ-менеджеров, организованной сетью отелей «Бересфорд», а он так много работал, что даже не замечал, что они едва видели друг друга.
Пока он как-то не вернулся домой в час ночи – измученный после двухнедельной командировки, где он пытался решить проблемы, обычные для только что открывшегося отеля, – и нашел Сашу сидящей в гостиной и дожидавшейся его.
Он пропустил ужин по поводу ее дня рождения, на котором обещал быть. Даже частный самолет не смог вылететь во время тропического шторма.
К сожалению, это был уже не первый ее день рождения, на котором он не появился. Они проговорили всю ночь, но правды было не избежать. Он был антикризисным менеджером и по совместительству сыном Тома Бересфорда. Его работа заключалась в том, чтобы всегда быть наготове и находить выход из чрезвычайных ситуаций. Что бы ни происходило в его жизни. Или кто бы в ней ни появился. А она хотела больше, чем он был готов ей предложить.
Это был решающий момент. Он мог либо решиться и связать себя обязательствами, которых она так хотела и заслуживала, либо они могли расстаться друзьями, у которых когда-то были приятные и непринужденные отношения.
Он даже не потрудился разобраться в этом.
– Да, но мне все же удалось провести время в компании милых дам, – ответил Роберт. – В отличие от некоторых. Но это старая история. Уже не актуально! Ну же, ты провел шесть недель в Австралии, подыскивая новые участки! Та наверняка проводил какое-то время на пляже.
Роберт Бересфорд откинулся на спинку стула, заложив руки за голову.
– Я так и вижу красоток в сексуальных бикини на золотом песке и на досках для серфинга. Класс. Ты только что поднял мне настроение.
– Знаю. Я отсюда вижу, как ты пускаешь слюни. – Шон покачал головой. – Таков был план. Две восхитительные недели в Мельбурне в феврале. Две недели, чтобы выспаться, понежиться на солнце и вообще немного передохнуть перед открытием отеля в Париже.
Он