Путь домой. Четыре близнеца. Наталья Щёголева
Читать онлайн книгу.друга, а на губах его уже явно светится улыбка.
– Что? – нахмурился Френсис, поражённый настроением Анри.
– Ты удивительный, Фрэнк! – теперь Монсо улыбнулся открыто, – Я подслушал разговор Ламороу и Фила. Они уже строили планы, как именно возьмутся воспитывать меня. Точнее, фантазиям предавался Ламороу, а Фил лишь подправлял его. А потом вдруг Пит заявил, что Ламороу торопится, что ты, друг, не отдашь меня им на растерзание.
– Пит? – и Френсис невольно оглянулся назад, туда, где за запертой дверью они оставили этого праиэра.
– Да. Праиэры умны. И, сдается мне, Пит и Фил много умнее Ламороу. Но да не суть… Важно, что ты смог это сделать! И я страшно признателен тебе за это!
– Анри, ты меня внимательно слушал?! Отец…
– Да, я должен стать для тебя отменным лакеем. Это я уяснил. Что, думаешь, не справлюсь? – и Анри ободряюще толкнул друга в плечо.
Но Френсис никак не мог поддаться этому игривому настроению:
– Это всё так сильно мне не нравится!..
– Ты герцог! – тихо напомнил Анри, – А я… Короче, этот мир, мир твоего отца, нам не переделать. Так давай сыграем в эту игру.
– Игру?!
– Да. Мне выпала роль лакея. Роль. И я очень рад, что именно ты мой господин. Я думаю, какое-то время можно им подыграть.
– Какое-то время… – Френсис почувствовал на своём лице первые капли всё-таки добравшегося сюда дождя, – Да, похоже, какое-то время придётся… Но ты должен знать, помнить, это лишь роль. По сути, ты мой лучший друг! Ты был им все эти годы, и…
– … и буду им и впредь! Не сомневайся! – с готовностью кивнул Анри.
Ещё один миг, и вот уже юноши одновременно протянули друг другу руки и крепко пожали их.
Глава 03. Отец и сын.
В тот же день герцог пригласил сына к обеду, а Анри получил приказ прислуживать им. Как бы Его Светлость ни придирался к работе новоявленного прислужника, Монсо ни на миг не дрогнул, все приказы выполнял безукоризненно, с идеальным смирением, даже с вдохновением, открыто демонстрируя горячее желание угодить господам. И герцог должен был бы праздновать победу – неугодный дармоед занял-таки достойное его низкого происхождения место. Вот только слишком уж легко далась эта победа, а потому Его Светлость и не стал спешить с выводами.
После обеда он потребовал, чтобы сын разделил его общество в библиотеке. На этот раз Анри был отпущен. И как только Монсо исчез из поля зрения, герцог открыто обратился к сыну:
– И что это было? Вы с Монсо пытаетесь меня провести?
– Что?! Откуда такие мысли? – совершенно искренне возмутился Френсис.
– Я никогда не поверю, что этот мальчишка как легко принял своё понижение из любимчиков в…
– Вовсе не легко, – нахмурился Френсис, – Но он прекрасно осведомлён о возможной альтернативе. Поэтому, будьте уверены, он честно старается угодить вам.
Герцог подарил сыну долгий оценивающий взгляд и… согласился-таки признать это правдой, по крайней мере, пока…
* * *
Так