Погоня за панкерой. Роберт Хайнлайн
Читать онлайн книгу.ненужной буквы, но с домом и участком, которые ты спутала со своими, предполагает наличие отца и дочери с именами «И-акоб» и «Де-и Торис».
(Капитан Зебби произнес эти имена, подчеркнув замену «J» на «I».)
– Зебадия, теперь это пугает меня почти так же, как чужаки.
– Чужаки пугают меня куда больше. Привет, Гэй.
– Привет, Зеб. У тебя из носа течет.
– Умница, ускорение в один «же» вертикально до высоты один километр. Зависнуть.
– Лечу, мой командир – не испачкайте мундир!
Несколько секунд нас вдавливало в спинки и подголовники, а затем, испытав внезапный подъем желудка к горлу, мы выровнялись и зависли.
Зебби спросил:
– Дити, автопилот примет изменение программы возвращения домой в голосовом режиме? Или придется устанавливать смещение на верньерах?
– А что ты хочешь сделать?
– Оставить координаты, но добавить два километра высоты над землей.
– Я думаю, это возможно. Мне сделать это? Или ты хочешь сам попробовать, капитан?
– Пробуй ты, Дити.
– Да, сэр. Привет, Гэй.
– Привет, Дити.
– Программная проверка. Определи «домой».
– «Домой». Отменить все инерциальные передвижения[70], перемещения, вращения. Вернуться к запрограммированным нулевым долготе и широте, на уровне земли.
– Доложить текущее местоположение.
– Один километр по вертикали выше «домой».
– Гэй. Изменение программы.
– Ожидаю, Дити.
– Программа «Домой». Отменить «на уровне земли». Заменить на «два километра над уровнем земли, зависание».
– Изменение программы завершено.
– «Гэй Обманщица», верни нас домой!
Неожиданно, без каких-либо ощущений подъема, мы оказались много выше.
Зеб сказал:
– Два километра на приборах! Дити, ты Умница!
– Готова поспорить, Зебадия, ты всем девчонкам это говоришь.
– Нет, только некоторым. Гэй, ты Умница.
– Тогда почему ты поперся на ночь к той рыжеватой блондинке?
Зебби обернулся и посмотрел на меня:
– Язва, это твой голос.
Я с достоинством проигнорировала его.
Зебби повернул к югу. Большой Каньон при свете звезд выглядел жутко. Не сбавляя скорости, Зеб скомандовал:
– «Гэй Обманщица», верни нас домой!
Мы снова парили над нашим домиком – ни рывка, ни сотрясения, ничего.
– Джейк, как только я разберусь с углами, – начал Зебби, – я брошу тратить деньги на бензин. Как она это делает, ведь мы никуда не перепрыгивали? Ни вращением, ни перемещением.
– Возможно, я не продумал интерпретацию тривиального решения уравнения девяносто семь. Но это аналогично тому, что мы собирались делать с планетами. Пятимерное преобразование, упрощенное до трехмерного случая.
– Ничего не понял, я просто тут работаю, – признался капитан Зебби. – Но, похоже, мы можем торговать вразнос гравитацией и транспортными услугами, а также
70
Речь идет о перемещениях в физическом пространстве, которые фиксируют внутренние инерциальные датчики машины.