Если верить лисам II. Купава Огинская
Читать онлайн книгу.его на окно.
Стул отскочил, выскользнул из моих рук и с грохотом рухнул позади меня на пол. По стеклу разошлась радужная рябь сработавшего барьера.
Драконы знали толк в защите. Недаром их банк являлся одним из надежнейших.
Я пыталась сломать раму окна, выбить петли на двери и расплавить замок – ничего не вышло.
Меня буквально заживо замуровали в этой комнате. Были подозрения, что если бы даже я начала кричать и колотить кулаками в дверь – с той стороны меня никто бы не услышал. Но проверять я не стала. Опасным казалось подавать признаки жизни в незнакомой и даже опасной обстановке.
Я обошла комнату, внимательнее присматриваясь к каждой детали интерьера, не в силах найти что-нибудь, что помогло бы мне сбежать. Время шло.
Йормэ мог проснуться в любой момент, а меня не окажется рядом…
Дверной замок щелкнул, когда я уже совсем извелась и собиралась устроить в ванной небольшой потоп, чтобы всполошить обитателей дома и под шумок сбежать – я надеялась, что, желая спасти вещи в комнатах подо мной, они будут недостаточно осторожными.
Я была на полпути к ванной, и открывающаяся дверь серьезно меня напугала. Метнувшись назад, я замерла у кровати, напряженно глядя на дракона, вставшего в дверном проеме.
– Очнулась… Хорошо. Ты долго не приходила в себя, я начал волноваться.
– Долго? – Я против воли бросила быстрый взгляд за окно. Низкие темные тучи окутали все неуютным полумраком. Но даже так еще было достаточно светло, я не могла пробыть в бессознательном состоянии дольше двух часов. – Сколько сейчас времени?
– Полдень.
Ноги ослабели, и я опустилась на постель.
– В смысле, я проспала… сколько? Шестнадцать часов?
Ияр кивнул и обеспокоенно нахмурился, услышав мой нервный смешок.
– Ладно… поиграли в похищение, а теперь мне пора. – Я поднялась, поправила китель и на пробу сделала два осторожных шага вперед.
Дракон был невозмутим и крайне уверен в своей правоте. С той же раздражающей уверенностью он и сказал:
– Я не могу тебя отпустить.
– И что? Запрешь меня в этой комнате на всю жизнь?
Он покачал головой.
– Ты сможешь покинуть ее, когда поймешь, что в твоей жизни должны произойти некоторые изменения.
– И какие же?
Ияр жестом предложил мне подойти к двум креслам, разделенным чайным столиком. Я подчинилась – уступать в мелочах было несложно и безопасно. Заняла ближайшее кресло, невольно задержав дыхание, когда дракон прошел мимо меня. Он это заметил, и на лице его ненадолго появилась грустная улыбка.
– Я не причиню тебе вреда.
– Какие изменения в моей жизни выпустят меня отсюда? – поторопила его я.
– Ты должна покинуть общежитие.
– Что? – В первое мгновение мне показалось, что я ослышалась. – А где же мне тогда жить?
– В моем доме, – просто сказал он. – Комнату обставишь по своему вкусу, Ита тебе с этим поможет.
Я промолчала, ожидая продолжения. Хотя появилось