.

Читать онлайн книгу.

 -


Скачать книгу
первородства? Знаете, на мгновение я действительно подумала, что у вас есть и другая сторона.

      – Хотя у вас все вертится вокруг денег, не так ли?

      Ее глаза сузились.

      – Вы зря тратите свое время – и мое тоже. Как я уже сказала, мне не нужны ваши деньги.

      – Может быть, и нет. – Он повернулся, чтобы взглянуть на нее. – Вы ведь отказываетесь не от своих денег, не так ли?

      Этот простой вопрос застиг ее врасплох, она посмотрела на него. Он пытался исказить ее намерения.

      – Я знаю, что вы делаете, – неуверенно сказала она. – Однако не пытайтесь выставить меня плохим человеком. Я не из тех, кто предлагает взятки и угрожает другим.

      – Хорошо, но вы намеренно отказываетесь даже обсуждать то, что могло бы улучшить жизнь Арчи.

      Он развалился на диване, вытянув ноги. Ее пульс подскочил.

      «Сними с него рубашку и галстук, и он будет выглядеть почти как один из завсегдатаев казино наутро после пьянки», – подумала она. Но Чарли Ло не страдал от похмелья. Дора чувствовала, что он обдумывает, взвешивает и подбирает слова с особой тщательностью.

      – Ты действительно думаешь, что Делла хотела этого, Дора?

      Она моргнула. Он впервые назвал ее по имени тихим, спокойным голосом, будто постоянно так делал. Она напряглась.

      – А как именно, по твоему мнению, почувствует себя Арчи, когда станет достаточно взрослым, чтобы понять, что ты сделала? Что ты, действуя от его имени, отвергла возможности лучшей жизни? Как ты думаешь, он будет такого же мнения, как и ты?

      У нее внезапно закружилась голова.

      Он мог бы назвать это компенсацией, но вчера, когда предложил деньги, она чувствовала, что поступает правильно, отказавшись от взятки.

      Оказалось, все было иначе.

      На этот раз он не предлагал деньги.

      Он вообще ничего не предлагал.

      Его темные глаза по-прежнему смотрели на нее, она могла увидеть свое отражение в них.

      Живот скрутило узлом. Сколько раз приходилось заставлять себя смотреть на себя чужими глазами, чтобы понять, что ей нужно.

      Она вспомнила отца. Голубые глаза Дэвида так похожи на глаза Деллы, только глаза сестры были полны любви, а его всегда выражали разочарование и скуку.

      Впрочем, не время думать о родителях.

      – Арчи – моя плоть и кровь тоже, – сухо сказала она. – Я сделаю все, что в моих силах, чтобы дать ему лучшую жизнь.

      Он внимательно смотрел на нее.

      – Хорошо. Я позвоню моей домработнице в Макао и сообщу ей, что вы с Арчи приедете погостить. Скажем, на три недели?

      Дора наблюдала, как он подошел к окну, достал телефон. Ее буквально парализовало от шока и замешательства. Сердце бешено колотилось. Должно быть, она неправильно поняла его. Но нет, судя по его лицу, со слухом у нее все в порядке.

      – Нет. – Она дрожала от гнева. – Мы не поедем к вам в Макао.

      Он уставился на нее, медленно убрал телефон в карман и заговорил с ней подчеркнуто официально.

      – Вы сказали, что сделаете все, что в ваших силах.

      – Я не имела в виду поездку в Макао. –


Скачать книгу