Сезон зловещих грёз. Трейси Бенгхарт
Читать онлайн книгу.в уединенном месте: нас могли увидеть, а рисковать было нельзя.
Мой желудок начал сжиматься еще сильнее. Где-нибудь в уединенном месте.
Я собиралась справиться с этим так же, как и с любой другой неприятной задачей: спокойно и уверенно.
Я больше не подведу тебя, мама.
Я кралась по коридорам, словно тень. Гостевые комнаты были расположены в другом крыле замка, далеко от наших спален. Оставаться незамеченной было сложно, но я не могла растрачивать магию на то, чтобы прятаться от посторонних глаз. Мне было нужно все, что у меня осталось, а если и этого будет недостаточно… Я содрогнулась, подумав об уловке, которую мне придется использовать. Подумала об острой бороде и проницательных глазах графа Орлайта, его росте и мускулатуре, его силе.
Я понимала, на что способны его руки. Такие руки легко могут обхватить и сжать чье-то горло. А если он надавит на меня всем своим весом, мне не удержаться.
Я прислонилась к стене из грубого камня и закрыла глаза. И пригласила воспоминания.
Однажды они уже помогли мне сделать то, что я должна была сделать. Ради мамы и ради себя самой.
Помогут и снова. Я почувствовала, как призрачные руки сдавили горло, не давая дышать.
Мой разум прояснился. Мой гнев – он все еще со мной, постоянный и неизменный.
Я поняла, что смогу сделать то, что должна. Иногда выживание требует жертв.
– Леди Аннализа, с вами все в порядке?
Мои глаза распахнулись, легкие резко наполнились воздухом, и я закашлялась.
Меня охватила паника.
– Советник Берк.
Одетая в легкий домашний халат, я присела в реверансе. Мне хотелось вернуть свой кринолин и корсет из китового уса.
Берк, самый молодой из советников короля, поклонился. Его густые каштановые волосы падали вперед, скрывая глаза. На нем была бордовая мантия. Советник напряженно хмурился. Он был новичком при дворе: его дядя, советник Верон, убедил короля Олдера назначить его в прошлом году.
– Что вы здесь делаете? – спросил он прямо.
– Я… – мне нужно было срочно что-то придумать. Я спрятала свой гнев за сладким от сожаления голосом. – Я знаю, что мне не следовало покидать бал. Я хотела извиниться перед графом Орлайтом.
– В этом халате? – Берк нахмурился еще сильнее.
– Я вызвала недовольство короля. Я думала, что это все исправит.
Я расчетливо пожала плечами, будто показывая, что знаю свое место и свой долг. Я не показала виду, насколько я ненавижу это подчиненное положение. Мой долг.
Берк покачал головой и, разворачиваясь, пробормотал что-то себе под нос.
– Прошу прощения?
Я не разобрала и пары слов.
– Граф Орлайт вас недостоин. Я возражал против этого союза, – пробормотал он, не глядя на меня.
– Вы и правда возражали?
Мне даже не пришло в голову, что это решение король обсуждал со своими советниками. Или что кто-то мог ему возразить.
– Почему?
Он оглянулся на меня. В тусклом свете коридора я не смогла прочесть