«Странник». Лина Тайная
Читать онлайн книгу.оса ранних прохожих и свист пастушка, спешащего собрать вверенное ему стадо.
Я поднялась из-за стола. Спина и шея затекли. Надо же, даже не заметила, как пролетела ночь. Совсем увлеклась работой, что потеряла счет времени. Немного размявшись, начала убирать со стола баночки, чашечки, связывать обратно в узелки пучки трав.
Бабушка часто мне рассказывала о волшебной силе трав. Раньше это было увлечение. Но когда во мне начала просыпаться целительская магия, она серьезно занялась мои обучением. В семье у нас магия была только у бабушки, а теперь и у меня. На обучение в Академии денег не хватало. Лечили в основном рабочих, слуг и их семьи, а денег у них «кот наплакал». Отказать мы не в праве, да и не по-человечески это, поэтому помогали всем, в основном бесплатно. Бабушка часто говорила: «Не в деньгах счастье. Кому-то намного тяжелее приходиться. А у нас есть что покушать, а там видно будет. Проживем». Родителей я не помню, они поехали искать «лучшую жизнь» на приисках в горах, да так и не вернулись. Потом сообщили, что было обрушение пород и многие остались под завалами. Спасти никого не удалось. Воспитывала меня бабушка. Жили мы на окраине небольшого городка Вильма. Недалеко за речкой расстилался густой лес. Часто на рассвете мы уходили туда собирать травы и корешки. Порой до поздней ночи бродили, искали и находили нужную нам травку или цветок. Собирали не тронутые лесными созданиями грибы и маленькие, будто бусинки, ягоды земляники и малины. А вечером, когда на землю спускались сумерки, бабушка сажала меня на колени и рассказывала о каждой травинке, о каждом цветочке с такой заботой и лаской, что я просто, открыв рот, заслушивалась. «Если ты веришь в целебную силу растений, то они обязательно тебе будут помогать. Илис, прислушивайся к ним, они тебе сами все расскажут и подскажут», – как заклинание приговаривала бабушка…. Подрастая, я помогала ей варить целебные зелья, настойки и лечить больных. И только мне исполнилось шестнадцать лет, бабушка умерла. Для меня это было огромным потрясением. Уже прошло четыре года, а боль лишь притупилась. Но работа и обязанности целителя помогли пережить утрату.
Большие напольные часы с тяжелым звоном пробили первый удар. Вырванная из оцепенения, я глянула на циферблат. Боги! Уже пять! Мотаясь из стороны в сторону, быстро сложила в корзинку целебные отвары и побежала к выходу. Уже отходя от калитки, оглянулась назад. Домик в лучах восходящего солнца напоминал сказочную избушку. Он был небольшой, с маленькими окошками, красной крышей. Стены были заплетены плющом. Вокруг зеленела трава и цвели садовые цветы. На краю дорожки к дому рос большой раскидистый тополь. Птицы в ветвях о чем-то громко щебетали, не обращая внимания на окружающий мир.
Я спустилась в город. Улицы потихоньку просыпались. Чудесный запах хлеба из булочной мистера Крокера опьянял и дурманил своим ароматом.
– Сестрица Илис!– вдруг раздалось со стороны, и на меня налетел маленький вихрь.
– Боги, Аля, ты так выросла! Я еле устояла на ногах, – поставила корзину на мостовую и я обняла девочку. – Ты почему не спишь в такую рань?
– Она всю ночь не могла уснуть, – сказала госпожа Агафья. Это была невысокая женщина средних лет с темно-каштановыми волосами, заплетенными в тугой пучок. Бледная кожа, казалась прозрачной. Одета она была в коричневое платье подвязанное белым фартуком.
– Мне очень хотелось тебя увидеть, сестренка, – произнесла Аля, сияя от счастья голубыми глазами.
– Ты так хотела меня увидеть, что не могла уснуть всю ночь? – Щеки девочки залились едва заметным румянцем, и Аля стыдливо поковыряла носком землю. Я не удержалась и, взяв это маленькое чудо на руки, стала ее щекотать. Радостный смех залил всю улицу.
– А ты, куда спешишь так рано, Илис? – поинтересовалась госпожа Агафья у меня, когда я опустила ее дочь на землю.
– Хотела занести вам лекарство, – и, не теряя ни секунды, достала из корзины пару баночек с настоями. – Я знаю что, у вас настой из алфея должен вот- вот закончится. Вот, держите. Нельзя прерывать лечение.
– Ох, Илис, да я бы сама к тебе зашла.
– Нет! Я не могу позволить вам ходить ко мне так далеко. И сейчас не одобряю, что вы не лежите в постели. Но свежий воздух тоже полезен. – Агафья грустно улыбнулась и, взяла в руки баночки.
– Ты так похожа на свою бабушку. Спасибо тебе. – И в ответ я лишь улыбнулась.
– Госпожа Агафья, Илис! Доброе утро!– Донеслось из пекарни мистера Крокера.
– Доброе утро, мистер Крокер! – помахала я рукой.
– Доброе утро, друг мой! – ответила госпожа Агафья.
Мистер Крокер был невысоким мужчиной преклонных лет со смешными длинными усами. Он деловито отряхнул руки и фартук от муки и помахал нам рукой.
– Скоро будут готовы ватрушки и пончики. Заходите, не пожалеете.
– Обязательно зайдем, – пообещали мы. Я подхватила корзину с настойками и мы с госпожой Агафьей и Алей направились к ближайшей скамейке. Солнце уже почти поднялось, на ветках деревьев весело щебетали птицы. Аля побежала к ближайшей зеленой лужайке и уже что-то старательно мастерила.
– Как дела у тебя, дорогая?