Коуч по соблазнению. Терин Рем
Читать онлайн книгу.камень моргнул, и я открыла короб, вынимая чистые и даже более яркие вещи.
– Какая полезная вещь! Эх, мне бы домой такую, – повздыхала я, с удивлением рассматривая новенький лейбл известной спортивной фирмы, которого раньше было почти не видно из-за износа.
Быстро одевшись, я вышла в комнату и с удивлением обнаружила за столом обоих близнецов.
– Привет, конфетка. Мы заждались тебя, – озорно улыбнувшись, произнёс Алан.
– Привет. А разве ты не должен был договориться с модисткой? – уточнила я, с некоторой опаской подходя ближе к столу.
– Мирэлла прилетит вечером, а я решил составить вам компанию и принести обед. Ты голодна, сладкая? – многозначительно спросил наглый дракон, но я решила этот вопрос проигнорировать и молча направилась к свободному месту за столом.
Дион галантно подвинул мне стул и подал тарелку, в которой лежал большой кусок мясного пирога, а также наполнил стакан соком.
Выпечка была ещё тёплой и источала умопомрачительный аромат. Братцы-драконы не стали заморачиваться столовыми приборами, а просто взяли по увесистому ломтю и с удовольствием, но вполне аккуратно, ели. Я последовала их примеру, не обращая внимания на внимательные взгляды мужчин.
Мне казалось, что я ни за что не осилю свою порцию, но незаметно для себя закинула в рот последний кусочек, запивая его кисло-сладким напитком.
– Спасибо. Было очень вкусно, – поблагодарила я драконов, сыто откидываясь на спинку стула.
– Что будем делать? Поспим или поплаваем? – уточнил довольный собой Алан.
– Полетим назад в замок Леонэля, – ответила я.
– Чуть позже. Время ещё есть, – спокойно отозвался Дион, настораживая меня. – Мы только насытились. Махать крыльями будет тяжело, – пожал плечами хитрый дракон, заметивший мой сердитый взгляд.
– Утром ты не жаловался, – напомнила я ему о горе оладий, которую они на пару со своим братом смели со стола.
– Было не так жарко, – нашёлся с ответом этот хитрый гад.
– Зачем нам улетать отсюда, конфетка? Ты могла бы остаться с нами. Драконы умеют любить и заботиться о своей избраннице, – низким хриплым басом искушал меня Алан.
– Я не могу. У меня есть… – вспомнила я о своей легенде.
– Нет у тебя никаких любовников. В драконьем облике я бы почувствовал на тебе запах мужчины, но его нет, – перебил меня Дион.
– Это ничего не меняет. Я не хочу здесь оставаться. Ты обещал вернуть меня назад в замок, – напомнила я о его словах.
– Я и не отказываюсь, но хочу знать, почему, – настаивал Дион.
– Мы тебе не нравимся? – спросил Алан, тоже утративший привычную дурашливость.
Что делать? Соврать, что не нравятся – опасно. Эти хищники начнут осаждать меня ещё настырней. Правда, что я просто хочу домой к своей устроенной и спокойной жизни – не станет для них достаточным основанием, чтобы отступить. В историю с поклонником на родине уже не поверят, а значит…
– Я влюбилась в другого. Это как наваждение. Этот мужчина мне даже снится, –