Влюбленная в тебя. Рейчел Гибсон
Читать онлайн книгу.– джин не желал литься в горло. Она знала – по данным его водительского удостоверения, – что глаза у него голубые, но они оказались скорее темно-бирюзовыми, как Карибское море. И было потрясением – видеть, как эти глаза смотрят на нее.
Мэдди опустила свой стакан и прикрыла ладонью рот.
Последние такты песни о веселом заведении смолкли, когда он окончательно затянул завязки фартука и шагнул к ней. Теперь их разделяли всего несколько футов.
– Думаете, не до смерти? – послышался его низкий голос.
Она сглотнула слюну и опять закашлялась.
– Надеюсь, нет. Выживу.
– Эй, Майк! – воззвала блондинка с соседнего стула.
– Привет, Дарла. Как дела?
– Бывает получше.
– Ну у тебя всегда так, правда? – спросил он, бросая взгляд на женщину. – Надеюсь, будешь вести себя прилично.
– Ты же меня знаешь! – рассмеялась Дарла. – Я всегда намереваюсь вести себя прилично. Но, разумеется, меня можно уговорить расшалиться.
– Однако твое белье останется сегодня на тебе, правда? – Он приподнял темную бровь.
– Я никогда не знаю заранее. – Блондинка снова рассмеялась. – Ведь неизвестно, что я могу выкинуть. Иногда у меня сносит крышу.
Только иногда? Купить самой себе поздравительную открытку, чтобы бойфренд ее подписал? Это был пассивно-агрессивный тип с уклоном в помешательство.
– Смотри, чтобы твои трусы оставались там, где положено, иначе мне снова придется выставить тебя отсюда с голой задницей.
Снова?.. Неужели такое уже случалось? Мэдди сделала очередной глоток и бросила взгляд на объемистый зад блондинки, втиснутый в «рэнглеры».
– Держу пари, вам всем очень хотелось бы это увидеть! – заявила Дарла, тряхнув копной волос.
И Мэдди опять поперхнулась коктейлем – второй раз за вечер.
Она услышала тихий смех Майка и увидела веселые огоньки в его поразительно голубых глазах.
– Дорогая, не принести ли вам воды? – спросил он.
Откашлявшись, Мэдди покачала головой.
– Коктейль слишком крепкий?
– Нет. Все в порядке. – Кашлянув в последний раз, она поставила стакан на стойку. – Просто представила себе нечто ужасное.
Уголки его губ дрогнули в улыбке, и на щеках обозначились ямочки.
– Я вас здесь раньше не видел. Вы тут проездом?
Мэдди заставила себя забыть видение огромной голой задницы Дарлы и вспомнить, по какой причине она явилась в «Морт». Она предполагала, что Майк Хеннесси внушит ей антипатию с первого взгляда. Но этого не случилось.
– Нет. Я купила дом на Ред-Сквиррелл-роуд.
– Милое местечко. Ваш дом на самом берегу озера?
– Да.
«Похоже, – подумала она, – Майк унаследовал также отцовский шарм в придачу к прекрасной наружности».
Мэдди уже успела узнать: очарования Локу Хеннесси вполне хватало, чтобы укладывать женщин в штабеля, едва посмотрев в их сторону. Несомненно,