Лютая охота. Бернар Миньер

Читать онлайн книгу.

Лютая охота - Бернар Миньер


Скачать книгу
со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Это неформальное обозначение подчеркивает, что такие фильмы по качеству еще хуже, чем стандартные низкобюджетники (категория B).

      2

      Свайп – в «Тиндере» способ отметить или проигнорировать чей-то аккаунт.

      3

      Мэтч – в «Тиндере» совпадение интересов, позволяющее начать общение.

      4

      См. романы «Сестры» и «Долина».

      5

      См. роман «Долина».

      6

      Программное обеспечение по ведению документации Национальной полиции (прим. пер.).

      7

      Прозвище каморры, неаполитанской мафии, самой влиятельной из итальянских мафиозных группировок, согласно ряду оценок, – крупнейшего европейского наркоторговца.

      8

      В Канн-Эклюз находится Школа полиции Франции (прим. пер.).

      9

      Le coq – петух (фр.).

      10

      Фильм ужасов 1985 г. по рассказу Г. Ф. Лавкрафта.

      11

      См. роман «Долина».

      12

      «Grand Theft Auto» – «Некислый угон»; серия компьютерных игр, где персонажи совершают различного рода противоправные действия, используя угнанные машины (англ.).

      13

      Петанк – игра, в которой требуется кидать большие металлические шары так, чтобы они оказывались как можно ближе к маленькому шару-ориентиру (прим. пер.).

      14

      Манга – японские комиксы.

      15

      Аниме – японские мультсериалы, очень часто созданные на основе манг.

      16

      Директория – правительство Франции в 1795–1799 гг.; по его названию получил обозначение сдержанно-классицистский художественный и прикладной стиль конца XVIII – начала XIX в.

      17

      Жан Антуан Ватто (1684–1721) и Жан Оноре Фрагонар (1732–1806) – французские художники, представители раннего и позднего рококо соответственно, мастера т. н. галантных сцен, т. е. изображений развлекающихся групп людей в идиллических пейзажах.

      18

      Франц Омар Фанон (1925–1961) – франко-алжирский социальный философ карибского происхождения, критик колониализма и расизма, которые, с его точки зрения, являются неотъемлемыми элементами современного общества и поэтому могут быть преодолены только коренным социальным переустройством через неизбежные насильственные действия со стороны угнетенных.

      19

      Салафиты – ультраконсервативное течение в исламе, исповедующее наиболее ранние формы мусульманского вероисповедания и нетерпимо относящееся ко всем новшествам в нем.

      20

      Каид – «вождь», «глава» (араб.).

      21

      Мохаммед Мера (1988–2012) –


Скачать книгу