Оскорбленный взор. Политическое иконоборчество после Французской революции. Эмманюэль Фюрекс

Читать онлайн книгу.

Оскорбленный взор. Политическое иконоборчество после Французской революции - Эмманюэль Фюрекс


Скачать книгу
C. Il melodramma della nazione. P. 172–228.

      260

      Bacchin E. Italofilia. Opinione pubblica britannica e Risorgimento italiano 1847–1864. Turin: Carocci, 2014.

      261

      Sigué É. de. Bolivar et bousingots.

      262

      Плащ à la Кирога носили зимой 1822–1823 годов в Безансоне, а фуражку à la Мина – в Тулузе. Шляпы à la Манюэль продавались на Бокерской ярмарке в 1823 году и «как все новое, привлекали взоры зевак» (AN F7 6704).

      263

      Бузенго (bousingot) – в начале 1830‐х годов название молодых людей, которые своим вольным поведением и небрежным костюмом демонстрировали верность республиканским убеждениям. – Примеч. пер.

      264

      См.: Sigué É. de. Bolivar et bousingots.

      265

      Devocelle J.M. D’un costume politique à une politique de costume // Modes et Révolution, 1780–1804. Paris: Éditions Paris-Musées, 1989. P. 83–104; Pellegrin N. Vêtements de la liberté. Abécédaire des pratiques vestimentaires en France (1770–1800). Aix: Alinéa, 1989.

      266

      Sorba C. Il melodramma della nazione. Р. 201–228.

      267

      Pigenet M. Le vocabulaire des couleurs dans l’identité politique et sociale. L’exemple du Cher au XIXe siècle // Ethnologie française. 1990. T. 20. № 4. Octobre—décembre. P. 400.

      268

      Полицейский бюллетень от 3 августа 1815 года (AN F7 3786).

      269

      «Эти кокарды целиком зеленые, а белое видно только по краю. Подобное новшество сделалось причиной потасовок, которые национальной гвардии удалось прекратить; откуда бы эти кокарды ни взялись, от депутаций с юга или от иных причин, в Париже они могут привести только к очень дурным последствиям» (полицейский бюллетень от 15 сентября 1815 года (AN F7 3786)).

      270

      Торжественные проводы странствующего ремесленника-компаньона, покидающего город, где он некоторое время жил и работал.

      Компаньоны – члены тайных союзов странствующих подмастерьев, которые отстаивали свою независимость от «оседлых» ремесленных цехов. – Примеч. пер.

      271

      Ср. свидетельство приказчика, относящееся к эпохе Второй империи: «Юные призывники, вытянувшие жребий и прошедшие медицинский осмотр, устраивают шумные выходки. Они толпами ходят по улицам, размахивают руками и поют песни. С одежды их свисают многочисленные разноцветные ленты» (Lejeune X.É. Calicot. Enquête de Michel et Philippe Lejeune. Paris: Montalba, 1984. P. 252).

      272

      AD Bouches-du-Rhône. 3U3 1144.

      273

      Полицейский бюллетень от 21 августа 1815 года (AN F7 3786).

      274

      AN F7 6779, 6784.

      275

      Weiss Ch. Journal. T. 1. P. 174.

      276

      AM Nantes. I2 33.

      277

      Примеров не счесть. Назову хотя бы трехцветные кокарды, оставленные на площади Белькур в Лионе в ноябре 1817 года (AD Rhône. 4М245).

      278

      Hazareesingh S. La légende de Napoléon. P. 123.

      279

      Во время Первой реставрации роялистская молодежь Марселя решила принудить директора местного театра, имевшего репутацию «якобинца», к покаянию: «Они хотели заставить его во искупление грехов надеть красный колпак, обозначающий террориста, каковым его всегда и считали» (Pellizone J. Souvenirs. T. 1. P. 442).

      280

      Weiss Ch. Journal. T. 1. P. 375.

      281

      AN F7 6779.

      282

      Agulhon M. La République au village; McPhee P. Les semailles de la République.

      283

      См.: Darrieux É. Résister en décembre.

      284

      См.: Scott J. C. La domination


Скачать книгу