Невинность за свободу. Саша Ким
Читать онлайн книгу.явно не способствовали решению проблемы.
– Господин, – оживился голосовой помощник. – К вам гости: мистер Артонт в сопровождении незнакомк…
– Дубина, нас Артонтов можно пару сотен насчитать, – раздраженно перебил умную машину Эйден. – Конкретнее!
– Прошу простить мою непредусмотрительность, господин. Доктор Джеймс уже в холле…
– Эй-ден! – послышался голос из коридора и уже через несколько секунд в дверях показался Джей с сытым оскалом. – Я нашёл тебе раба, как ты и просил, – Эйден скривился, услышав формулировку брата.
Хотя, пожалуй, слово подобрано как раз правильно: с самого возвращения домой он пытался разыскать себе универсального работника, который возьмёт на себя заботу обо всех домашних делах и о самом хозяине дома в том числе.
– И тебе привет, – устало отозвался Эйден.
– Тебя все не отпускает? – Джей окинул кабинет скептическим взглядом. – Да уж, обещал твоему рабу тёплое местечко, а привёл на пепелище, – пробормотал он тихо, оглядывая дымящиеся корешки книг.
– Показывай уже своего чудо-работника, – нетерпеливо потребовал Эйден, не в силах оценить остроумия брата.
– Уверен, что не спалишь его к чертям?
– Не знаю! – рявкнул он, но тут же устало откинулся в кресле. – С каждым днём пока все хуже. Я голоден…
– Тогда, думаю, тебе понравится, – уверенно заявил доктор и распахнул дверь.
Эйден бросил недоуменный взгляд на скуксившегося в проходе парнишку:
– Это??? – хозяин дома едва не рассмеялся, явно ожидая увидеть в «подарок» от брата какую-нибудь сытную длинноногую красотку, которая играла бы для него роль рабыни.
– Поверь мне: это лучший вариант в сложившейся у тебя ситуации, – заверил гость.
Эйден закатил глаза, не чувствуя в себе сил спорить с братом:
– Он хоть что-нибудь умеет?
Джей не смог скрыть кривую усмешку:
– Сам научишь всему необходимому. И будет тебе идеальный раб! – он сказал это так торжественно, что даже парнишка поднял на своего «благодетеля» удивленный взгляд.
– Почему именно он? – без интереса спросил Эйден.
– Сирота, ни друзей, ни знакомых, – пожал плечами Джей.
– На улице сотни таких же. Если искал мне беспризорника, то мог хотя бы девчонку выбрать. Ты его хотя бы от уличного смрада отмыл, прежде чем тащить в мой дом? Хотя погоди-ка… Это разве не твоя толстовка? Точно-точно! Эй! Ты действительно притащил мне какого-то попрошайку?
От возмущённого взгляда Эйдена не утаилось, как сконфужено напряглась стройная фигурка застывшая в дверях. Бледные щёки залило краской, и парнишка судорожно вдохнул, будто не решаясь что-то сказать в своё оправдание.
– Брат, я когда-нибудь давал тебе плохие советы? – проникновенно сказал доктор, словно пытаясь внушить хозяину дома некий потаенный смысл.
Эйден прищурился, явственно ощущая, что Джей что-то недоговаривает, и от того в его усталых глазах загорелся интерес: