Через тысячи миль. Кан Юми
Читать онлайн книгу.На втором этаже находилось много комнат, где оттуда из щели выглядывали незнакомые дети.
Дойдя до самого конца крыла приюта. Хозяйка открыла комнату ключом. Лим вошёл в комнату за остальными. В ряд стояли койки, где в комплект шло постельное бельё и тряпьё в виде пижамы. Он выбрал самую дальнюю койку и встал как вкопанный. Другие дети стояли и не знали, что делать.
В комнате находилась главная женщина ㅡ именно она не вызывала доверия у Лима, и та молодая девушка.
Женщина улыбнулась и сказала,
ㅡ Зовите меня Мама Мэри. Отныне вы будете жить здесь. Крыша над головой, еда, место для сна ㅡ не бесплатно. Вы будете заниматься мытьём посуды, стиркой, уборкой и другими делами. Если не будете слушаться… ㅡ она смиренно посмотрела на каждого присутствующего. ㅡ То отправитесь в подвал без еды и воды. Сестра Лиза подробно внесёт вас в курс дела и расскажет о порядке в вашем новом «доме».
Женщина покинула комнату и осталась одна Сестра Лиза.
ㅡ Располагайтесь, завтра утром вы начнёте заниматься делами по приюту. ㅡ вежливо дала отчёт Сестра Лиза.
Лим продолжал стоять на месте и буравить взглядом вслед уходящей Сестре Лизе, а другие дети стали немного оживлённо вести себя. Разговаривали друг с другом или просто ходили по комнате осматривая её. Лим подошёл к окну и взглянул, что находилось вокруг в поле его зрения.
Здесь было мало деревьев и ни одного намёка на жизнедеятельность. Пустырь и только вдалеке был виден силуэт столицы ㅡ это словно одно здание на огромной пустой территории. Лим отошёл от окна и сел на пружинистую койку, где рядом села Дании и посмотрела на знакомого.
ㅡ Можно я посплю сегодня рядом с тобой? ㅡ с волнением на глазах спросила она.
Её дрожь в теле заметна краем глаза. Дании пережила смерть близкого человека и им вдвоём предстоит через многое пройти.
ㅡ Можно. ㅡ сухо ответил Лим.
Во всём приюте был погашен свет, кроме первого этажа. Дети уснули, но Лим не мог сомкнуть глаз. Под боком спала Дании и тихо сопела. Он прикрыл глаза и день словно короткими снимками проносился в его голове.
С самых ранних лет, которых помнил Лим, он часто с матерью перебирался с одного места на другое. Каждое новое место отличалось от предыдущего, будь ㅡ это маленькая коморка в тёплом помещении или сырой подвал с насекомыми и огромными крысами.
Мать Лима трепала по волосам сына и говорила: «Идём».
Он был слишком мал и не понимал, почему они прячутся и от чего, точнее даже ㅡ от кого.
Анна всегда носила плащ и никогда не снимала капюшон, под сердцем крепко прижимала ребёнка укутанного в лоскут ткани.
По крайней мере так видели прохожие.
Лим помнил всегда одно, слова матери и её обещания: «Скоро всё закончится».
Долго блуждая по окрестностям, женщина с ребёнком на руках забрела в мрачный лес, откуда вскоре попала в деревню скрытую от лишних глаз. С людьми похожих на них. С такими же огненными волосами