Последнее испытание. Мэри Бёртон
Читать онлайн книгу.распрямила спину.
– Шериф Невада. Кофе?
Майкл снял бейсболку. Улыбка смягчила его угловатое лицо.
– С каких это пор ты стала подавать мне кофе?
Лицо Брук не дрогнуло.
– Это спектакль для ФБР.
Невада взял стаканчик.
– Ладно, но в следующий раз кофе варю я.
Мэйси искала намек на личные отношения и, к своему облегчению, ничего такого не заметила. Хотя, конечно, их сексуальная жизнь ее не касалась.
– Я должна ввести агента Кроу в курс дела?
– Пожалуйста, – Майкл кивнул.
Беннет махнула рукой, указывания на стулья.
– Вы двое садитесь, а я изложу вам содержание этих папок.
Мэйси отхлебнула из стаканчика, отметив, что кофе вполне приличный. Она отодвинула стул и села, а Невада устроился прямо напротив нее. Когда он снимал куртку, рукав свитера слегка задрался, обнажив уходящий вверх шрам. Она помнила этот шрам – ей всегда было интересно, откуда он. Но во время своего так называемого романа они старательно избегали личных вопросов.
Беннет по очереди открывала папки, доставала фотографии и вешала на доску рядом друг с другом. Когда закончила, на них смотрели растерянные и несчастные лица девушек.
Мэйси вспомнила о фотографиях родной матери, которые удалось достать. Они были сделаны до похищения, но ей не составляло труда представить, как должна была измениться девушка после многократных изнасилований.
Помощница шерифа сняла колпачок с черного маркера.
– Благодаря шерифу Неваде мы смогли получить финансирование проверки ДНК из нераскрытых дел об изнасилованиях в Дип-Ран и соседних округах. – Тысячи образцов, взятых у жертв по всей стране, не тестировались из-за роста цен на лабораторные исследования и сокращения муниципальных бюджетов. – Анализ связал эти три изнасилования, произошедшие в радиусе тридцати миль от Дип-Ран.
Она коснулась фотографии Сьюзен.
– Первый случай произошел в десяти милях отсюда. Сьюзен Освальд, которой в момент нападения было семнадцать лет, жила с родителями в одноэтажном деревенском доме на участке площадью в один акр. Преступник застал девушку врасплох, когда она спала, и привязал к кровати. Он ушел через час, оставив Сьюзен привязанной. Мать нашла ее лишь на следующее утро.
– Мать все это время спала? – спросила Мэйси.
– У нее были серьезные проблемы со здоровьем. Через год она умерла.
– На шее девушки синяки.
– Насильник обхватил пальцами ее шею и слегка сдавил. Она предполагает, что так он хотел припугнуть ее.
– Он не пытался ее задушить?
– Нет.
– Но хотел, – сказала Мэйси. Понимая, что Невада внимательно слушает, она указала на лиловые пятна на шеях других жертв; у каждой последующей эти следы были отчетливее, чем у предыдущей. – Он готовился убивать. Травмы указывают, что с каждым разом его агрессия усиливалась.
– Думаю, вы правы, – согласилась Брук, указав на фотографию