Чистилище. Бросок обреченных. Дмитрий Янковский
Читать онлайн книгу.по ним картечью из ружей и глушить гранатами. Остановить противника это не могло, но все же замедляло, что давало зыбкий шанс дождаться помощи. Без нее у группы Бориса шансов не было никаких. Если бойцы выйдут из боя, развернутся и рванут со всех ног к перекрестку, мутанты их все равно догонят, так как двигаются быстрее людей. А пять имеющихся у Бориса собак не могли всерьез изменить ситуацию в его пользу. Пятеро хороши для уничтожения прорвавшихся прыгунов, даже если тех двадцать. Но врубаться в плотную толпу хрипунов – маловато.
Впрочем, это если пять. Пятнадцать – дело совсем другое.
Дождавшись очередного залпа, чтобы самому не попасть под картечь, Макс распахнул жалюзи и перемахнул через подоконник. Собаки последовали за ним. Они многое понимали без команд, так как для каждой из них это было далеко не первое столкновение с мутантами. В результате Макс с десятью собаками оказался посередине улицы, почти точно между группой Бориса и напирающими хрипунами. Собаки расселись за его спиной полукругом.
Борис сразу понял, каким тактическим приемом решил воспользоваться Макс, и отдал своим собакам команду атаковать. Те ринулись вдоль улицы на мутантов, а когда преодолели половину расстояния, Макс тоже рявкнул:
– Взять!!!
Собаки слились в одну стаю, клацающую зубами и стыками панцирных пластин, секущую воздух отточенными лезвиями. Достигнув мутантов, они вонзились в их поток как горячий нож в масло, фактически не встречая сопротивления, подрезая боковыми клинками жилы на ногах тварей, вырывая зубами огромные куски плоти из тел, раскраивая черепа лобовыми штыками.
Мутанты злобно кидались на псов, но каждая попытка схватить тех заканчивалась отсеченными пальцами. Если же какую-то из собак мутантам все же удавалось зажать, она исполняла то, что дрессировщики Кира называли «вальс смерти» – начинала вертеться на месте подобно веретену, и тогда лезвия панциря, вращаясь как ножи блендера, отрубали и рассекали все, что под них попадало. Место, где собака исполняет «вальс смерти», всегда можно было узнать по летящим вверх кистям, фонтанам крови и обрывкам кишок.
– Отходим! – приказал Макс. – Буер уже почти на перекрестке!
Стрелки наконец получили возможность повернуться к противнику спинами и поддали в сторону перекрестка так, что только песок из-под ног полетел. За это время собакам, исполнявшим «вальс смерти», «двойной бросок», «боевой зигзаг» и прочие отработанные тактические приемы, удалось полностью выкосить несколько первых рядов противника, превратив их в кучу истерзанных и дергающихся тел.
Макс призывно свистнул. Эта команда не просто означала приказ для собак покинуть место сражения и двигаться вслед за людьми, но еще и требовала сбросить гранаты, чтобы предотвратить преследование. Для этой цели у каждой собаки был под пузом шнур, дернув за который она инициировала замедлитель гранаты, являвшийся одновременно креплением. Когда часть замедлителя