Душа акулы. Катя Брандис
Читать онлайн книгу.мидии.
– Мегавкусно! – сообщил осьминог, и его кожа посветлела, став почти белой. Что это означает – что он доволен? Не успел я спросить, как он плюхнулся в воду и, попрощавшись, заполз в лежащий на боку глиняный кувшин. Видимо, он там жил.
– Люси – мастер выпрашивать лакомства, – заметил Джаспер. Перешагнув через борт красно-белой лодки, мы с удобством в ней расположились. Когда мы туда залезли, лодка слегка накренилась: видимо, она не была прикреплена к полу.
– Она знает какой-то секрет? – спросил я.
– Не-е. Просто наш завхоз тоже осьминог.
– Вот оно что, – засмеялся я. Мне всё ещё не верилось. Всё это казалось невероятным сном. Но это был не сон: я чувствовал, как подо мной плавно покачивается лодка, вдыхал запах воды и осязал ладонями лакированную поверхность деревянного стола.
– Ты завтра уже придёшь на уроки? – спросил Джаспер. – Я дам тебе расписание. По средам у нас первым уроком превращения в специально оборудованном помещении.
Я с любопытством изучал расписание:
– Превращения здесь главный предмет, да? По крайней мере, им отведено много уроков.
Джаспер рьяно закивал:
– Это очень важный предмет: ведь превратившись на суше в водное животное или глубоко под водой – в человека, можно погибнуть!
– Верно, – задумчиво согласился я. Неудивительно, что дядя Джонни спешно доставил меня сюда: быть морским оборотнем смертельно опасно. – А завтра на уроке… мне уже тоже… придётся превратиться? – Я неуверенно посмотрел на Джаспера.
– Конечно! – Он захрустел чипсами. – Или ты не хочешь? У нас есть некоторые оборотни, например Люси или Нокс, которые предпочитают быть животными. Это не проблема.
– Хочу, хочу, – заверил его я. Но в то же время я нервничал. Даже очень. Особенно когда вспоминал всю эту историю на пляже в Майами.
Чтобы отвлечься, я уселся на песке, сделал набросок здания школы и попытался как можно более похоже нарисовать броненосца. Джаспер терпеливо мне позировал. Наконец я показал ему готовую картинку.
– Похож! – воскликнул он, и я подарил ему рисунок.
Когда стемнело и мы вернулись в хижину, я забрался на верхнюю кровать, прислушиваясь, как Джаспер, тихо пыхтя, устраивается под кроватью. Через стенку, в другой двухместной комнате, кто-то ворочался на скрипучем матрасе. Я закрыл глаза, но спать мне совсем не хотелось. Всё было таким незнакомым, и мысли у меня в голове метались, как стайка потревоженных рыбок. Правильно ли я поступил? Хорошо ли мне здесь будет? Что подумают мои бывшие одноклассники, когда я завтра не явлюсь в школу? Хотя бы Ландо будет по мне скучать?
Заснуть никак не получалось. В результате я, стараясь не шуметь, спустился на пол, натянул плавки и отправился на пляж. Песок под ногами ещё не остыл, и мелкие волны лизали мне пальцы.
Я зашёл в воду и поплыл. Ощущение просто великолепное: я невесомо скользил в другой стихии. Да, в отличие от Джаспера, я однозначно водное создание: ещё в детстве я оказывался