Страж. Часть II. Даниэль Зеа Рэй
Читать онлайн книгу.утром, чтобы приготовить омлет, под какими-то салфетками, смятыми пакетиками и обертками от конфет… шоколадных конфет… он нашел небольшой сверток в розовой цветастой пленке.
– Ти-и-и-льда!!! – заревел Мортон так громко, что в доме едва стены не затряслись. – Какого хре-е-ена!!!
Она вышла из комнаты и остановилась в коридоре, глядя на Мортона, сжимающего в руке ее свернутую в трубочку прокладку.
– Какого хрена, Тильда! – он затряс этой прокладкой перед мусорным ведром, после чего выбросил ее и пнул ведро ногой. – Что все это значит?!
– То есть в ведре моем порыться ты догадался, а что значит прокладка использованная ты не понимаешь?
– Ты же сказала, что таблетки принимаешь! – Мортон был в ярости.
– Я соврала! – Тильда вошла на кухню, поставила ведро на место и захлопнула дверцу шкафчика. – Поздравляю! Ты станешь папашей! Не забудь руки помыть после ковыряния в мусоре, счастливый будущий отец!
Мортон молча подошел к раковине, вымыл руки и так же молча вытер их полотенцем. Затем выдвинул из-за стола стул и плюхнулся на него. Свое потрясение он даже не старался скрыть.
Это ранило Тильду. И хотя она заранее ожидала какой-нибудь подобной его реакции на свою беременность, видеть, как Мортон сокрушается по этому поводу, было больно.
– То есть ты, – Мортон замолчал, пытаясь взять в себя в руки, и несколько раз глубоко вдохнул, – будучи беременной, – продолжил он, – погналась за Новаком и упала с крыши?
– Что-то вроде, – ответила Тильда.
– Тебя врач хоть раз осмотрел?
– Да. Вчера я у него была.
– И что сказал?
– Что я ушибла плечо, – она размяла ноющее плечо.
– Тильда, не доводи меня… – выражение лица Мортона говорило о том, что он едва сдерживается, чтобы ее не придушить.
– Гинеколог выписал мне белковые коктейли и витамины. Сказал, что нужно увеличить массу тела.
– Конечно, – кивнул Мортон, – ты же пересушена своей низкоуглеводной диетой. Я понимаю, что тебе легче бегать и прыгать на протезах, когда ты меньше весишь, но сейчас тебе требуются не только белковые коктейли, но и углеводы! И их не конфетами надо восполнять, а кашами!
– Конфеты были плохой идеей, – скривилась Тильда, – поверь на слово.
– То есть у тебя токсикоз уже начался. Ты об этом врачу сказала?
– Конечно, – соврала Тильда. – Он заверил, что пока не о чем беспокоиться.
– И я должен поверить тебе на слово? – Мортон вскинул руки.
– А у тебя нет другого выхода! – напомнила она.
– Ты коктейли купила? – продолжал вести допрос Мортон. – Витамины? Когда ты их сегодня принимала?
– Я их еще не купила, – Тильда опустила глаза.
– Зашибись! – он хлопнул себя по коленям. – Молодец!
– Завтра куплю!
– Где рекомендации врача? – Мортон встал и подошел к ней, злобно сверля взглядом с высоты своего роста.
– А тебе зачем? – голос Тильды внезапно задрожал.
– Дам задание своим мьерам, чтобы купили и привезли!
– Ну,