День рождения мертвецов. Стюарт Макбрайд
Читать онлайн книгу.трагедия… Но углы губ подергивались, как будто она очень старалась не ухмыльнуться. Такой эксклюзив не каждый день обламывается.
Сержант вошел в гостиную и откашлялся:
– Иэн, Джейн, это доктор Макдональд, она… психолог. Она хочет поговорить с вами о… э-э… – Он взглянул на нее.
Доктор Макдональд вошла в комнату:
– Мне очень жаль Хелен. Я понимаю, это очень трудно, но мне нужно задать вам несколько вопросов про нее. Чтобы попытаться понять, какой она была.
Куда только делось ее бессвязное бормотание?
Отец, Иэн, мрачно посмотрел на доктора Макдональд, его густые брови двинулись навстречу друг к другу, как броненосцы. Тренировочные штаны оранжевого цвета, футболка с мультяшным персонажем и скрещенные на груди руки.
А его жена… она была громадная. Не столько толстая, сколько высокая – бегемот в цветочек, с длинными каштановыми волосами и красными опухшими глазами. Она откашлялась:
– Я как раз собиралась приготовить чай, не хотите…
– Они здесь не останутся. – Иэн шлепнулся на диван и уставился на доктора Макдональд: – Хотите узнать, какой была Хелен? Хелен мертва. Вот какой она была.
Джейн сжала в руках носовой платок:
– Иэн, пожалуйста, мы не знаем, для чего…
– Конечно, она мертва, черт возьми. – Он дернул подбородком в нашу сторону. – Спроси их. Давай спроси их, что случилось с другими несчастными коровами.
Она облизала губы:
– Я… Простите, пожалуйста, он очень расстроен, это был ужасный удар для нас. И…
– Они мертвы. Он хватает их, он пытает их, он их убивает. – Иэн так сильно сжал руки, что кончики его пальцев побелели. – Вот и весь разговор.
Доктор Макдональд на мгновение перевела глаза на ковер:
– Иэн, я не стану врать вам, это…
– Вообще-то… – Я, не спуская глаз с журналистки, протиснулся в комнату. – Может быть, поговорим об этом наедине?
Иэн покачал головой:
– Все, что вы нам скажете, мы все равно передадим ей. А она расскажет всему миру, как все есть на самом деле, а не это дерьмо из пресс-релизов, которое вы выдавливаете по капле. Правду расскажет.
Журналистка встала и протянула руку:
– Джин Буханан, независимый журналист. Хочу, чтобы вы знали, я в высшей степени уважаю полицию за ее работу в этом трудном…
– Мистер Макмиллан, расследование еще не закончено, и если мы хотим схватить человека, ответственного за похищение…
– …в интересах общества рассказать, – не унималась журналистка.
– …остановить его, чтобы это не случилось снова. А мы не сможем сделать этого, если эти паразиты будут сообщать обо всем, что мы…
– Паразиты? – Профессионально поставленный голос дрогнул. Журналистка ткнула в меня пальцем: – Слушай меня, Солнышко. Джейн и Иэн имеют право на вознаграждение за то, что они расскажут, и вы не сможете ничего подвергнуть цензуре.
Иэн мрачно посмотрел на меня:
– Да пошли вы!