Путешествия Алисы Селезневой. Кир Булычев
Читать онлайн книгу.той неделе прилетали сюда ребята из Франции, – сказала Джамиля, – но ничего не нашли.
– А скажи, – Пашка поболтал в банке остатками сока, – можно узнать, как к вам попал один корабль?
– Конечно, – сказала Джамиля, – если я знаю.
– Планетарный катер в шестом секторе, – сказал Аркаша. – У него большая дыра в боку.
– Бедненький, – сказала Джамиля, – его подобрали возле Плутона. Совсем недавно, полгода назад. Бортового журнала на нем не нашли, и, судя по всему, он был оставлен или потерян в космосе.
Джамиля включила дисплей, на котором появилось изображение кораблика, который назвал себя Гай-до.
– Его осматривали эксперты. Язык надписей на его приборах вестерианский. Туда отправлен запрос, но пока что мы не получили ответа. Кораблик – нераскрытая тайна. Но он так разбит, что его уже никогда не восстановить.
– А если мы попробуем? – спросил Пашка.
– Разрешение надо спрашивать не у ме-ня, – улыбнулась Джамиля. – Еще соку дать?
Алиса и Аркаша отказались, но Пашка выпил еще одну банку, про запас.
Когда они собрались уходить, Алиса спросила:
– А этот кораблик… он не разговаривает?
– Что? – удивилась Джамиля. – Корабли не разговаривают.
– Не обращай внимания, – сказал Пашка. – Алиса перегрелась на солнце. До свидания, мы завтра прилетим.
– Прилетайте, – сказала Джамиля. – А если у вас дома случайно найдется русско-китайский словарь, я буду вам очень благодарна.
– Хоть три словаря! – заявил Пашка и начал подталкивать друзей к выходу.
Когда они уже поднялись в воздух и взяли курс навстречу надвигавшейся с востока ночи, Пашка сказал:
– Ну и язык у тебя, Алиса.
– А что я сказала?
– С кораблем Гай-до связана тайна, он не хочет никому, кроме нас, показывать, что он разумный, значит, у него есть основания. А ты сразу начала у Джамили спрашивать.
– Мне это не нравится, – сказал Аркаша. – Машина не может обманывать людей.
– И эти странные слова о несчастной любви, – добавила Алиса, глядя, как далеко внизу, на берегу моря, зажигаются вечерние огоньки.
Глава 7
Гай-до рассказывает
На следующий день Алиса и ее друзья с утра вернулись в Сахару.
Аркадий взял в лаборатории приборы, чтобы исследовать корабль и понять, насколько серьезно он поврежден. Павел вез с собой инструменты, чтобы наладить на корабле вентиляцию. Алиса захватила на всех еду и русско-китайский словарь. К тому же по дороге они спустились на окраине Афин у рынка, купили там апельсинов, маслин и целый ящик ранних овощей и фруктов.
Джамиля встретила гостей из Москвы как старых знакомых. Она даже не садилась завтракать – ждала их. Так что овощи из Афин пригодились. А русско-китайский словарь привел ее в восторг.
Конечно, Джамиля не верила, что корабль можно починить, но ей нравилось упорство в других. Она даже разрешила перелететь на флаере к самому кораблику, что обычно на свалке не разрешалось.
Флаер мягко опустился возле