Хранители традиций. Сборник

Читать онлайн книгу.

Хранители традиций - Сборник


Скачать книгу
сатель непременно соотносит опыт предшественников со своей эпохой и судьбой, а потому традиция – всегда сложнейшее духовное действо, когда чужой мир проверяется собственными переживаниями. Ярким примером служит творчество А. С. Пушкина: поэт нередко черпал вдохновение в народных преданиях и балладах, сказках Ш. Перро, братьев Гримм, В. Ирвинга, Ф. Рунге. Однако, пройдя сквозь волшебную призму пушкинской гениальности, тривиальные сюжеты обретали новую жизнь, рождая подлинные шедевры.

      Традиции в литературе проявляются множеством граней: темы, образы, характеры, жанры, стиль, художественные приёмы… Русские писатели часто используют в творчестве международный багаж знаний, однако этот опыт преломляется через культурный опыт нации. Хорошо сказал об этом М. Лермонтов в юношеском стихотворении:

      Нет, я не Байрон, я другой,

      Еще неведомый избранник,

      Как он, гонимый миром странник,

      Но только с русскою душой.

      Сегодня каждая область науки, техники, искусства стоит перед проблемой решительного изменения, находится в преддверии внезапных и необычайных поворотов своей судьбы. А поскольку автор всегда существует в двух орбитах – современной и исторической, эти перемены не минуют и литературу. И всё же…

      Традиции – это таинственная связь с родной землёй, из которой мы созданы и в которой живём. В книгах, созданных трудом писателей, сосредоточены тайны тысячелетий, и, возможно, именно они помогут сохранить и передать нашим детям и внукам мудрость народа и общенациональные ценности.

      Нарине Авагян

      Лауреат ежегодного Международного литературного конкурса «Возлюбленные Музы» (Болгария). Творческий редактор литературно-политического журнала «Ширак».

      В 2020 году автору присвоено звание «Армянка года» за вклад в педагогическую деятельность и развитие культуры. В 2021-м удостоена титула «Национальное достоинство». Нарине также вручена награда «Золотой Венок – 2022», она стала победителем в конкурсе «Иверия» (Грузия).

      Библиография: «Я без себя» (2012), «Таинство безмолвия» (2014), «Планета детства» (201)5, «Гранат» (2016), «На полях незаполненных строчек» (2017), «Беседа о пройденных вокзалах» (2018), «365 действий» (2021), «Дитя и солнце» (2021) – все произведения на армянском языке; «Дитя и солнце» (детские стихи в переводе Ара Геворкяна, 2021) – на русском языке.

      Нарине Авагян считается одной из лучших поэтесс современной Армении, она активно публикуется, соавтор ежегодников как на родине, так и в диаспоре.

      Состоит в Интернациональном Союзе писателей (ИСП), в Союзе писателей Армении, в Союзе армянских писателей Америки. Член литературно-культурного клуба «Тир».

      «Ты волком-однолюбом на пороге…»

      Ты волком-однолюбом на пороге

      Души моей клубком свернулся верным,

      Держа цветок в ладонях, ты с дороги

      Пришёл ко мне с лучом рассветным первым…

      В глазах твоих – огонь неукротимый,

      В устах – от поцелуев моих надпись,

      Пришёл случайно ты, неотвратимый, —

      Дай прикоснусь щекой к твоей я лапе…

      Сошлись в едином радость, ликованье,

      В твоих ладонях – ожиданий жажда,

      Пятно греха бездыханною тайной:

      В глазах твоих раскаянья след влажный…

      Как будто ты спускаешься по тропке,

      Летишь, держа в руках светильник счастья,

      Пришёл ты! – прислонюсь к плечу я робко,

      Ты крепко обними меня и властвуй!

      Ты волком-однолюбом вновь вернулся,

      Домой вернулся утром… на рассвете…

      Замóк

      Закрыв себя, в замок я превратилась,

      Мой день без сини, будто бы разут,

      Я трещину даю, но не ломаюсь, —

      Из глины обожжённый как сосуд…

      Но сколько сердцу выдержать? – ведь треснет,

      Как сохранить себя, но не застыть?..

      И листопад вдали, такой прелестный,

      Ковёр, старея, так теряет нить…

      В клубок я превратилась ненароком,

      Никак блаженной вести не дождусь,

      Ночь вечная моя вся в воскурениях:

      Я уповаю на надежду, жду…

      «В огонь вонзаю свои руки…»

      В огонь вонзаю свои руки,

      Хочу, чтоб сердце охладилось, —

      Не знаю, выдержат ли муки

      Под тонкий шёпот зла спесивый?..

      Проходит жизнь в наряде солнца,

      Ручей течет вниз – в травах, иле,

      Дай Бог, чтоб усталь стала томной,

      Лишь сердце б жаркое остыло…

      А воздух


Скачать книгу