Екатерина Чубарова. Татьяна Алексеевна Коршунова

Читать онлайн книгу.

Екатерина Чубарова - Татьяна Алексеевна Коршунова


Скачать книгу
III

      Прощёное воскресенье в 1812 году выпало на третье марта. С началом Великого поста балы в Петербурге прекратились. По вечерам в окнах на Английской набережной перестали мелькать при свете люстр силуэты гостей. Сезон столичных развлечений заснул до весны.

      В понедельник после обеда Екатерина застала Нину одну в гостиной на гобеленовом диване.

      – Катрин, иди сюда, ma chère! Выпьем с тобою чаю!

      Домоседство не воспрещало княгине блистать вкусом: белое платье, бронзовый орнамент на подоле и коротких рукавах, золотые серьги с лунным камнем, причёска «à la Жозефина».

      На время поста кофейные столики и стулья в гостиной Ланевских составлялись вдоль стен под зеркалами и колоннами. Клавикорды закрывались. Исчезали нотные журналы.

      В углу на персидском ковре ютился чайный столик. Его окружали модные кресла-корытца с подлокотниками, изогнутыми лебединой шеей.

      Вошёл лакей с подносом, в кюлотах11 и белых чулках. Расставил перед дамами чашечки на блюдцах, сахарницу, чайник, вазочки с постным печеньем и вишнёвым вареньем – без косточек, как любила княгиня. Разлил китайский чай, поклонился – и неслышно затворил за собою двери.

      Античные сюжеты украшали фарфоровый сервиз.

      – А что Вера? Она ещё в Петербурге? – поинтересовалась княгиня.

      – Увы, Нинетт, ей так и не довелось поговорить с Александром, – Екатерина опустила глаза на вьющийся из чашечки горячий пар. – Я пыталась помочь им встретиться. Боюсь, теперь Александр возненавидит меня.

      – Боишься, что он посчитает тебя навязчивой?

      – Полагаю, он уже меня таковой считает.

      Нина подержалась за блюдце… Оставила на столике.

      – Катрин, я знаю Александра со слов моего мужа. Одно я могу утверждать: это человек чести. Не стану ручаться за его нрав в семейном кругу, но в обществе он безупречен.

      – Ты говоришь о том, что… что mon amour pour lui ne me compromette pas12?

      – Oui, Catherine. Il fera tout pour protéger votre réputation13. И всё же, есть в нём что-то, что меня порой пугает…

      – Его жестокость и бесчувственность к тем, кто его любит. Но Александр рождён быть отважным воином, а эти качества помогли бы ему дослужиться до генерала!

      – Супружество не поле брани. Жизнь с таким мужем, боюсь, не составила бы счастье ни одной женщине.

      – Ты права, Нинетт. Но любящая женщина должна уметь прощать…

      Голос лакея в дверях заставил вздрогнуть:

      – Ваше сиятельство, к вам герцог ди Кастеланьоло.

      – Проси.

      В гостиную вошёл высокий красавец в тёмно-коричневом двубортном фраке со стоячим воротником. Его полудлинные чёрные волосы, зачёсанные со лба и висков, открывали тонкие бакенбарды-favoris.

      – Приятно снова видеть вас в нашем доме, герцог! – княгиня Нина улыбнулась и встала навстречу. – Вы становитесь у нас частым гостем, что меня весьма радует!

      Он прикоснулся губами к её руке.

      – Где ваш супруг?

      – Пётр Васильевич отлучился по делам службы.

      – Жаль.


Скачать книгу

<p>11</p>

Короткие штаны, стянутые у колена, по моде XVIII века.

<p>12</p>

моя любовь к нему не скомпрометирует меня (фр.)

<p>13</p>

Да, Катрин. Он сделает всё, чтобы защитить твою репутацию (фр.)