Мир снов. Кира Сыч
Читать онлайн книгу.копья неожиданно и быстро оказались в боевых позициях.
– Стойте! Нет смысла его убивать. Посмотрите на него. Он же чужак в этом мире, вряд ли даже понимает, о чем просит. Убить мы его всегда успеем, пусть лучше поработает на нас, – сказал кентавр, с которым Тихон разговаривал с самого начала.
Послышалось недовольное роптание, но разобрать слов Тихон не мог.
– Хорошо, – сказал кентавр, который казался старше остальных, так как его лицо было изрезано морщинами, – но мы отведем его к Рику. Пусть он решает.
– Да будет так.
Тихон все это время внимательно, хотя и украдкой, рассматривал кентавров. Ему было неловко делать это откровенно, чтобы не провоцировать конфликт, но в жизни не так уж часто выпадает возможность вблизи увидеть кентавра.
Перед ним были представители только мужской части населения, преимущественно молодые. Тела лошадей отличались окрасом, тела мужчин были похожими, все атлетичные, поджарые, сильные. Волосы у всех черные, длинные, локонами спускались по спине. Глаза преимущественно тоже были темными, хотя изредка встречались и светлые.
Двое кентавров подошли к Тихону, взяли его под руки, с легкостью подняли в воздух и поскакали. Ощущения были непередаваемые, будто летишь с горки на велосипеде, но при этом ровно горизонтально, а не под уклоном, не касаясь не только педалей, но и самого велосипеда.
Тихона пронесли таким образом через все поселение, поставили на ноги у края опушки. Неподалеку еще несколько кентавров занимались какими-то приготовлениями. Четверо из них устанавливали столы, а один в задумчивости, глядя на остальных, ходил неподалеку.
Как только ноги Тихона коснулись травы, задумчивый кентавр посмотрел на человека и направился грациозной и величественной поступью в сторону Тихона и его провожатых.
– Что случилось? Я же велел не беспокоить меня сегодня, – раздраженно бросил он в сторону провожатых, – Кто это?
– Мы не знаем, Рик, но Ваш сын не дал нам убить его, в надежде, что он может быть нам полезен, хотя чужак пришел за волшебной костью.
– Что-о-о?
Лицо Рика буквально перекосило от гнева, глаза безумно смотрели на маленького человека, лошадиная часть в раздражении начала переступать копытами на месте. Если бы можно было убить взглядом, то у Тихона не было бы ни единого шанса продолжить свое приключение, но внезапно лицо кентавра расслабилось, он повернул голову вправо и посмотрел в сторону леса.
– Да, пожалуй, мой сын прав. Он может помочь нам. И как славно все сложилось, что он пришел к нам именно сегодня. Вы молодцы, что послушались моего сына и доставили этого человека ко мне. А теперь – свободны, – сказал Рик, обращаясь к кентаврам.
Кентавры, стоящие по обе стороны от человека, склонили головы, развернулись и ускакали.
– Теперь слушай сюда, – сказал Рик, все еще глядя в лес, – сегодня у меня свадьба, я должен был бы подвесить тебя за ноги на дереве и использовать твое тело как мишень для копий своих верных соратников. Ты заслуживаешь этого не только потому, что потревожил