Кросс-культурный калькулятор. Как вычислять ценности и потребности клиентов по всему миру. Ирина Плотникова

Читать онлайн книгу.

Кросс-культурный калькулятор. Как вычислять ценности и потребности клиентов по всему миру - Ирина Плотникова


Скачать книгу
260 вопросов. Еще больше – в виртуальной ее части (точное количество не посчитать).

      Вопросов, которые заставят вас сравнить, чем вы отличаетесь от своей ЦА, партнеров, сотрудников, конкурентов. Осознать, где и почему у вас случаются коммуникативные неудачи, научиться прогнозировать поведение других. Интенсивная умственная работа!

      Это особенная методика – «фишка» книги. Именно вопросы помогают нам понять, почему мы делаем то, что мы делаем. И взглянуть на себя и свое собственное мышление по-другому.

      Плюс к этому – 61 специально разработанное практическое задание, 30 кросс-культурных картинок с вопросами для размышления, 9 кросс-культурных кейсов, тесты, чек-листы.

      Второе. Четкие критерии и убедительная научно-исследовательская и концептуальная основа

      И это предельно важный момент.

      7 критериев коммуникации, которые я упаковала в коммуникативную модель и назвала «Кросс Культурный Калькулятор», – это не только мой обобщённый опыт работы в международных проектах и собственном бизнесе. Мои «полевые» исследования – интервью и беседы с представителями разных культур, наблюдения в процессе проведения мультикультурных тренингов. Наработки коллег по цеху из разных стран.

      Личный опыт, каким бы большим он не был, ничтожен в сравнении с массой накопленных научных данных, это всего-навсего лишь субъективный взгляд на окружающий мир.

      В основе Калькулятора – мощная научно-исследовательская и концептуальная база. При его разработке я опиралась на

      • выводы тысяч страниц прикладных исследований специалистов из европейских, арабских, азиатских стран, в том числе и России (а не только американских, как обычно бывает). Из разных сфер: сравнительного менеджмента, маркетинга, брэндинга, рекламы, лидерства, HR, психолингвистики, лингвопрагматики, национальных культурных психологий;

      • все значимые и проверенные, существующие на сегодняшний день, классификации культур, более 100 теорий и моделей коммуникации, которые я проанализировала, сравнила, обобщила и интегрировала в Калькулятор.

      Третье. Сравнительно-сопоставительный ценностный подход.

      Парадокс состоит в чем?

      Вы можете изучать ораторское мастерство и искусство риторики. Посетить десятки тренингов по коммуникациям, эмоциональному интеллекту и манипуляциям. Доводить до блеска свои речи. Но результат в коммуникации зависит не от того, как хорошо мы умеем говорить, а от того, насколько хорошо нас поняли.

      Выбор и решение:

      • слушать вас или не слушать,

      • читать или не читать,

      • убеждаться в том, что вы сказали, или не убеждаться,

      • принимать ваши аргументы или не принимать,

      • определять, что важно, что нет,

      • интерпретировать вашу информацию по-своему или по-вашему,

      • покупать или не покупать ваши товары и услуги – всегда остается за получателем информации.

      Он главный!

      А факт заключается в том, что вы не сможете убедить кого-либо в чем-либо,


Скачать книгу