Король-охотник и его дочь. Людмила Георгиевна Головина
Читать онлайн книгу.стало потрясением. Я ведь и предположить не мог, что чучела могут ожить.
– Что такое чучела? – спросила Хранительница.
Тут король понял, что его невеста будет сильно огорчена, если он расскажет ей, как делают чучела.
8.
Пока он соображал, как ответить Хранительнице, чтобы не расстроить её, к беседке подошёл Главный егерь и доложил, что во дворце уже наведён порядок, и придворные собрались в тронном зале. Король подал невесте руку и повёл её во дворец.
В тронном зале Король вместе с Хранительницей взошли не возвышение. И оттуда государь обратился к своим подданным:
– Возвещаю вам о великой радости. Я избрал себе невесту, вашу будущую королеву. Повелеваю всем уважать и слушаться её, как меня самого.
В знак великой любви к моей будущей супруге я повелеваю: в моём королевстве отныне и навсегда запрещена любая охота для всех, поскольку моя невеста любит всех животных и птиц и не желает их смерти.
Кроме того, я отменяю в нашей стране смертную казнь и заменяю её пожизненным заключением в темницу.
Повелеваю к завтрашнему дню подготовить указ об этом, чтобы огласить его перед народом.
Также повелеваю к вечеру следующего дня подготовить всё для нашего бракосочетания.
И последнее. Я под страхом пожизненного заключения запрещаю вам рассказывать о том, свидетелями чего вы были сегодня. Если я узнаю, что моим подданным стало что-то известно, то я не стану выяснять, кто разболтал, а заключу в темницу всех.
Всё, можете идти.
Придворные, кланяясь, бормоча поздравления и заверения, что они будут немы, как рыбы, пятились к выходу и исчезали. Король окликнул Главного егеря:
– Позови Кормилицу.
– Она явится немедленно, государь! – поклонившись, заверил Главный егерь.
Действительно, через несколько минут в зале появилась немолодая полная женщина. Она присела перед Королём в реверансе и улыбнулась ему.
– Здравствуй, Кормилица! – улыбнулся в ответ Король. – Эта девушка – моя невеста. Прошу, поухаживай за ней. Отведи её в самую лучшую опочивальню. А завтра побеспокойся о её подвенечном наряде. Надеюсь, ты всё сделаешь, как полагается.
– Для меня, ваше величество, это большая радость! Наконец-то я порадуюсь твоему семейному счастью, государь!
С этими словами она поклонилась и предложила девушке следовать за ней, поскольку за окном уже была глубокая ночь, пора отдохнуть, завтра предстоит радостный, но утомительный день.
Король проводил их до дверей, поцеловал у своей невесты руку и пожелал ей спокойной ночи.
На следующий день в королевском дворце царила невообразимая суета. Во всех помещениях слуги снимали со стен охотничье оружие и уносили его в кладовую, застилали полы коврами, мыли окна, вынимали из сундуков самые лучшие скатерти, а из поставцов – золотую и серебряную посуду. К кухне тянулась вереница телег, с горой наполненных продуктами. Во всех очагах и печах был разведён