Хозяйка поместья, или Рецепт идеального счастья. Кира Рамис
Читать онлайн книгу.произнёс Сильвестр Никанорович. – Но если вы согласитесь пойти со мной на свидание, милейшая Варвара Игнатьевна, то отрывая от сердца – три.
– Да как вы смеете мне, честной вдове, такое предлагать? – я подумала, что женщина сейчас чем-нибудь огреет доктора, но она резко успокоилась и произнесла: – Согласна. Но не сейчас, а как только моя подопечная полностью поправится.
Согласилась и тут же покраснела.
– Приятно иметь с вами дело, Варвара Игнатьевна, – Сильвестр быстрым движением руки достал из саквояжа камень, похожий на горячий уголёк и с силой сдавил его.
Раздался неимоверно громкий рык, уголёк исчез, а на меня в прямом смысле этого слова бросилась драконья морда, словно оживший мультфильм.
Ох, как я закричала (откуда только силы взялись?), а затем вскочила и побежала к дверям. Вот там-то драконья морда меня настигла, обернув талию магическим хвостом, и вся без остатка впитавшись в грудь.
Прислушавшись к себе, я икнула и неожиданно получила распахнувшейся дверью по лбу.
Глава 3. Держись!
Знатно так я отлетела на середину комнаты, упав на пятую точку. Ночная рубашка, которую скорее можно назвать плотным глухим платьем, задралась, оголяя мои ноги до бёдер.
– Госпожа… Матушка… – огромный детина, встав в дверях, не мог отвести взгляда от моих стройных ног.
– Данила, супостат ты этакий! Глаза-то отведи, охальник! – Варвара бросилась меня поднимать, но я бодренько так подпрыгнула сама, потёрла лоб, боли не было, будто и не получила дубовой дверью по голове. – Халатик, барыня, нужно накинуть, – женщина, разговаривая со мной, как с маленьким ребёнком, быстро открыла шкаф и через несколько мгновений уже застёгивала последнюю пуговку. Горло чуть сдавило.
– Глотать больно, – произнесла я, поднимая руку. Верхнюю пуговку всё же Варвара расстегнула, но поджав губы и недовольно качая головой.
– Госпожа Анастасия Петровна, беда! – вытаращив глаза, пафосно сообщил Данила.
– Какая беда? – охнула Варвара, закрывая меня спиной.
– Матушка Домна Игоревна с дочерью Ириной вернулись, да не одни, – понизив голос, Данила закрыл дверь и зачем-то облокотился на неё.
– Данила! – повысила голос Варвара. – Ты нам тут спектакли не устраивай. По сути говори.
– С властями они прибыли, пока выходят из экипажей. Я, смекнув, что происходит, кинулся к вам наверх. Не отдадим барыню на растерзание! Доктор, помогите мне шкаф пододвинуть…
– О, нет, – рассмеялся Сильвестр Никонорович. – Мне здоровье не позволяет мебель двигать, да и тебе не советую.
– Данила, выйди и скажи господам, что графиня Анастасия Петровна скоро спустится вниз, – заботливая Варвара цыкнула на парня, тот кивнул и быстро скрылся за дверью.
– Наверно, и я спущусь в гостиную, – доктор закрыл саквояж и поднялся. – Прослежу, чтобы ваш слишком прыткий Данила чего лишнего не сказал господам при власти.
– Дай вам бог сил и здоровья, Сильвестр Никанорович. Вы всегда нам помогаете. Благородной души